Предлагаемые Китаем общественные интеллектуальные блага основаны на систематическом изложении развития человеческого общества – доклад

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Куньмин, 6 сентября /Синьхуа/ — Предлагаемые Китаем глобальные общественные интеллектуальные блага основаны не только на абстрактных рассуждениях, но и представляют собой систематическое изложение законов развития человеческого общества, говорится в опубликованном в субботу аналитическом докладе.

Доклад под названием “Ответы на вопросы нашего времени: глобальное значение и практическая ценность китайских общественных интеллектуальных благ” был подготовлен Институтом Синьхуа, являющимся аналитическим центром при ИА Синьхуа.

Основой этих глобальных общественных интеллектуальных благ служат лучшие традиционные идеи страны и современные теории общественных наук. Они были сформированы на базе систематического изложения объективных законов, а не разрозненного опыта, и руководствуются универсальной научной ориентацией, выходящей за рамки идеологических предубеждений, сообщается в докладе.

Будучи страной с более чем 5000-летней цивилизацией и великой державой с бурной современной историей, Китай разработал глобальные общественные интеллектуальные блага, которые внедрены в исторический процесс и эволюцию мирового порядка, а не сформированы изолированно. Они являются обобщением и уточнением исторического опыта Китая, а также глубоким ответом на глобальные исторические тенденции, отмечают авторы доклада.

В качестве примера в документе приводится инициатива “Пояс и путь”, одновременно воплощающая в себе наследие исторического опыта Китая и ответ на потребность во взаимосвязанности в эпоху экономической глобализации.

Опираясь на наследие древнего Шелкового пути, простиравшегося на тысячи миль и продержавшегося на протяжении веков, инициатива “Пояс и путь” воплощает в себе дух “мира и сотрудничества, открытости и инклюзивности, взаимного обучения и взаимной выгоды”. На фоне глубоких изменений в глобальной экономической обстановке она эффективно отвечает насущным потребностям в развитии и модернизации всех стран, особенно стран Глобального Юга.

Предлагаемые Китаем глобальные общественные интеллектуальные блага неизменно придерживаются принципа “исходить из практики и возвращаться к практике”, фокусируясь на решении основных и насущных проблем, с которыми сегодня сталкивается весь мир, и выдвигая осуществимые подходы, четко ориентированные на практику, указывается в докладе. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.