Китай уверен в себе и способен преодолевать все виды рисков и вызовов — Си Цзиньпин

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пусан /Республика Корея/, 30 октября /Синьхуа/ — Экономика Китая подобна безбрежному океану: она велика, устойчива и многообещающа, Китай уверен в себе и способен преодолевать все виды рисков и вызовов. Об этом здесь заявил в четверг председатель КНР Си Цзиньпин в ходе встречи с президентом США Дональдом Трампом, после приземления в Пусане для участия в 32-й неформальной встрече руководителей экономик Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества /АТЭС/ в Кенджу и государственного визита в Республику Корею.

Си Цзиньпин подчеркнул, что экономическое развитие Китая находится на подъеме. По его словам, за первые три квартала этого года экономика страны выросла на 5,2 проц., а импорт и экспорт товаров увеличился на 4 проц. Он подчеркнул, что это далось нелегко, учитывая внутренние и внешние трудности.

На 4-м пленуме Центрального комитета Коммунистической партии Китая /ЦК КПК/ 20-го созыва были одобрены предложения по разработке 15-го пятилетнего плана социально-экономического развития /2026-2030 гг./, отметил Си Цзиньпин.

В течение последних 70 лет мы из поколения в поколение работали над одним и тем же планом, чтобы воплотить его в жизнь, сказал он.

“Мы не намерены бросать вызовы какой-либо стране или становиться на ее место, — сказал Си Цзиньпин. — Мы всегда были сосредоточены на эффективном управлении собственными делами Китая, самосовершенствовании и предоставлении возможностей развития всем странам мира, и в этом важный секрет нашего успеха”.

Китай будет и дальше углублять реформы по всем направлениям, расширять политику открытости и содействовать более качественному экономическому росту, добиваясь при этом надлежащего увеличения объемов производства, а также содействовать всестороннему развитию человеческого потенциала и всеобщему процветанию, сказал китайский лидер.

Он выразил уверенность, что это также расширит возможности для сотрудничества между Китаем и Соединенными Штатами. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.