Китай будет неизменно уделять повышенное внимание развитию китайско-вьетнамских отношений — Си Цзиньпин /более подробно/

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 4 февраля /Синьхуа/ — Генеральный секретарь ЦК КПК, председатель КНР Си Цзиньпин заявил, что Китай будет неизменно уделять повышенное внимание развитию китайско-вьетнамских отношений.

Си Цзиньпин выступил с соответствующим заявлением в среду в Пекине в ходе встречи с Ле Хоай Чунгом — специальным посланником генерального секретаря Центрального комитета Коммунистической партии Вьетнама /КПВ/ То Лама. Ле Хоай Чунг является также членом Политбюро ЦК КПВ и министром иностранных дел Вьетнама.

Как отметил Си Цзиньпин, КПК и КПВ сохраняют прекрасную традицию взаимного информирования о важной политической повестке каждой из сторон, что отражает особую товарищескую и братскую дружбу двух государств и высокую степень существующего между ними политического взаимодоверия.

Китайский лидер напомнил, что в ходе его недавнего телефонного разговора с генеральным секретарем То Ламом стороны углубленно обсудили дальнейшее продвижение строительства китайско-вьетнамского сообщества единой судьбы, имеющего стратегическое значение, и достигли важного консенсуса.

Си Цзиньпин выразил уверенность в том, что под твердым руководством ЦК КПВ во главе с То Ламом партия, государство и народ Вьетнама непременно осуществят все цели и задачи, поставленные на 14-м съезде КПВ.

По словам китайского лидера, Китай и Вьетнам добились значительного прогресса во всех аспектах социалистического строительства, продемонстрировав жизнеспособность и жизненную энергию социалистического строя.

Китай готов совместно с Вьетнамом следовать политическим принципам долгосрочной стабильности, устремленности в будущее, добрососедства и всестороннего сотрудничества, а также духу добрососедства, дружбы, товарищества и партнерства, добавил Си Цзиньпин.

Он заявил, что Китай рассчитывает вместе с Вьетнамом воплощать в жизнь договоренности, достигнутые на высоком уровне, непрерывно развивать традиционную дружбу, углублять обмены на всех уровнях и кооперацию во всех областях, надлежащим образом урегулировать разногласия и содействовать уверенному продвижению строительства китайско-вьетнамского сообщества единой судьбы.

Ле Хоай Чунг передал Си Цзиньпину ответное благодарственное письмо и устное послание от То Лама. Спецпосланник подчеркнул, что Вьетнам неизменно рассматривает укрепление и развитие отношений с Китаем в качестве главного приоритета своей внешней политики и готов рука об руку с китайской стороной двигаться вперед на новом пути развития.

Руководствуясь важным консенсусом, достигнутым лидерами двух партий и двух стран, стороны должны дальше укреплять политическую, материальную и общественную основу двусторонних отношений и поднимать вьетнамско-китайские связи на новую высоту, чтобы принести еще больше пользы народам обеих стран, добавил Ле Хоай Чунг. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.