Порт Циньхуандао: китайский пример гармоничного сочетания промышленного порта с экологическим развитием

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 19 июля /Синьхуа/ — В начале лета в порту Циньхуандао /пров. Хэбэй, Северный Китай/ легкая рябь лазурных волн отражает оживленные очертания современного порта.

Как промышленно-портовая бухта, крупный порт Циньхуандао, специализирующийся на экспорте энергетического угля, ранее сталкивался со значительным давлением в связи с борьбой с загрязнением. Однако комплекс решительных мер, включая экологический контроль на всех этапах транспортировки угля через порт, развитие новых направлений в энергетике, озеленение и преобразование старых промышленных зон в туристические парки, способствует симбиозу и совместному процветанию промышленного порта и прекрасной гавани.

УГОЛЬНЫЙ ПОРТ “БЕЗ ПЫЛИНКИ”

27,66-километровая береговая линия гавани Циньхуандао тянется с востока на запад, причем большая ее часть занята промышленными портовыми зонами. Этот важнейший энергетический коридор ежедневно обрабатывает около 500 тыс. тонн угля.

Передовые экологические технологии применяются на всем производственном цикле “разгрузка – складирование – забор – погрузка” с момента прибытия угольного состава до отхода грузового судна.

В восточном районе порта Циньхуандао длинный состав, груженый углем, медленно втягивается в крытое здание вагоноопрокидывателя. Три вагона с 240 тоннами угля мгновенно “захватываются” опрокидывателем, и после поворота на 150 градусов уголь полностью выгружается. Весь процесс от входа состава до завершения разгрузки занимает менее 3 минут, при этом в воздухе практически не видно угольной пыли.

“Не ожидал, что разгрузка угля может быть настолько чистой и эффективной, можно сказать, без пылинки”, поделился впечатлениями уже вышедший на пенсию бывший работник порта Сунь Сюбэнь.

После транспортировки по закрытым конвейерным лентам уголь поступает на склады, огороженные противопылевыми экранами. Ван Шуай, старший менеджер санитарно-экологического отдела АО “Порт Циньхуандао” , пояснил, что основными загрязнителями в портовой зоне являются крупные частицы угля. Для уменьшения распространения пыли закрытые угольные конвейеры охватывают всю территорию, а на всех точках перегрузки установлены пылеулавливающие устройства. Пылеподавляющие системы на вагоноопрокидывателях, штабелерах и заборных машинах работают синхронно с интеллектуальными поливочными и пылесосными машинами, курсирующими по складам, предотвращая и подавляя пыль.

Данные мониторинга за 2024 год показывают, что комплексный индекс воздуха в порту Циньхуандао составил 4,03, что на 5 проц. ниже, чем в предыдущем году; уровень PM10 снизился на 14,3 проц.; общее содержание взвешенных частиц уменьшилось на 10,1 проц.

СОЗДАНИЕ ПОРТОВ-САДОВ

Порт Циньхуандао также делает ставку на новую энергетику и новые ландшафты, создавая порт-сад.

В восточном районе порта установлены контейнеры с системами берегового электроснабжения. Крупные суда после швартовки могут подключаться непосредственно к электросети терминала, отключая вспомогательные дизель-генераторы, что значительно снижает выбросы загрязняющих веществ в атмосферу во время стоянки и повышает эффективность использования энергии.

Кроме того, порт Циньхуандао построил фотоэлектрическую систему распределенного типа мощностью 3,55 МВт, годовая выработка которой составляет около 3 млн кВт. Порт также постоянно увеличивает долю закупок “зеленой” электроэнергии. В 2024 году порт Циньхуандао закупил около 240 млн кВт “зеленой” электроэнергии, что составило 80 проц. от общего объема потребления и эквивалентно сокращению выбросов CO2 на 199,8 тыс. тонн.

Попадая в сад “Гуаньхай” /Сад наблюдения за морем/ в портовой зоне, ощущаешь свежесть и приятную атмосферу. Зелень, цветы, дорожки, скамейки из переработанных старых деталей создают комфортное зеленое пространство для посетителей и сотрудников порта.

В 2018 году порт Циньхуандао создал комплексную систему мониторинга, охватывающую всю береговую линию порта, которая отвечает за чистоту побережья, восстановление прибрежной экологии и способствует созданию порта-сада.

СИНЕРГИЯ ЭКОЛОГИИ, ПРОМЫШЛЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ

В период майских праздников этого года промышленно-туристическая зона порта Циньхуандао приняла рекордные 254,7 тыс. посетителей, что на 247 проц. больше, чем за аналогичный период прошлого года, и стало новым рекордом посещаемости за время праздников.

Бывшие угольные причалы, старые рельсы и промышленное оборудование стали объектами внимания туристов. “Это и порт, и индустриальный музей. Эти “стальные монстры” обладают промышленной эстетикой, любой кадр – готовый шедевр”, сказала фотограф-любитель из города Тяньцзинь /Северный Китай/ Хуан Ин.

Западный район порта Циньхуандао, которому 127 лет, является местом основания порта и самого города Циньхуандао, свидетелем зарождения и развития современной промышленности Китая. В ходе модернизации порта и оптимизации его функционального зонирования были проведены реконструкция старых зданий и озеленение и создана промышленно-туристическая зона.

Исторический облик столетнего порта заиграл новыми красками благодаря современным элементам. Переплетения старых рельсов, окруженных цветами, образовали уникальное цветочное море; причал для судов превратился в бухту для яхт и парусников, где туристы могут ощутить радость выхода в море под парусом; старые склады стали кафе и выставочными залами; развиваются такие направления, как тематическая продукция, местная кухня, фотосессии и гостевые дома.

Ли Сюпин, жительница микрорайона рядом с промышленно-туристической зоной порта, часто гуляет у моря с семьей. “Старый порт постепенно превращается в модную туристическую зону, сюда приезжает все больше туристов. Порт не только подарил нам прекрасную и комфортную прибрежную среду, но и придал новый импульс развитию города”, отметила она.

Циньхуандао, используя гавань как связующее звено, объединяет экологию, промышленность и культуру в единую цепь интегрированного развития. Позитивный цикл “улучшение экологии – обогащение населения и процветание города – гавань становится еще прекраснее” стремительно набирает обороты. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Китайский преподаватель русского языка стал “перевозчиком культур”, используя язык как лодку

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Тяньцзинь, 19 июля /Синьхуа/ — “Расслабьте язык, позвольте воздушному потоку вызвать его вибрацию, попробуйте сначала произнести “т-р-р-р” или “д-р-р-р””…На занятии по “интенсивному чтению на русском языке” в Университете Нанькай доцент кафедры русского языка Института иностранных языков Хуан Минто терпеливо объясняет первокурсникам метод произношения непривычного для китайцев звука “р”, помогая студентам одолеть этого “главного врага” на пути изучения русского языка.

Студенты активно пробуют, и в аудитории раздаются альвеолярные дрожащие звуки “т-р-р-р” и “д-р-р-р”. С улыбкой перемещаясь между рядами, Хуан Минто с юмором поправляет и направляет студентов, превращая, казалось бы, скучные фонетические упражнения в увлекательный процесс. Занятия наполняются веселым смехом.

На уроках Хуан Минто часто использует разнообразные игровые методики. “В этом упражнении “эстафета” каждый студент должен точно повторить все, что сказали предыдущие, и добавить свое новое предложение. Посмотрим, удастся ли нам пройти всю цепочку без ошибок!” – едва прозвучали его слова, как атмосфера на уроке мгновенно стала одновременно напряженной и оживленной.

“Это мой педагогический секрет. “Эстафета” не только тренирует слуховое восприятие, понимание, кратковременную память и беглость речи студентов, но и незаметно укрепляет знание грамматики и логическую связность”, – пояснил Хуан Минто.

Принцип “выйти за рамки языка и принять культуру” – давняя педагогическая направленность Хуан Минто и еще один его секрет для пробуждения у студентов энтузиазма в изучении русского языка. Когда в тексте урока встречается “Байкал”, он уместно рассказывает о величественных пейзажах озера, которые видел сам, делится впечатлениями от дегустации байкальского омуля, а также затрагивает связанные с ним географические и культурные знания.

Хуан Минто с удовольствием делится со студентами своими впечатлениями о нравах и обычаях, полученными им во время учебы в России: от строгой театральной культуры до культурно-логических различий, стоящих за представлением о том, что “русские не любят улыбаться”. Все это он увлекательно преподносит на занятиях. Он также стал “рекомендателем” русских сериалов и фильмов: сериал “Кухня” и мультфильм “Жил-был пес” – стали для него живым учебным материалом для внеаудиторного обучения студентов. Просмотр визуального контента помогает им незаметно улучшать языковые навыки и культурное понимание.

“Наши занятия всегда проходят очень живо. Преподаватель Хуан делает изучение языка нескучным, знания усваиваются незаметно. Мы не только овладеваем языком, но и ощущаем уникальное очарование русской культуры”, – поделился один из студентов-первокурсников.

Язык как лодка, соединяющая Китай и другие страны. Будучи руководителем одного из проектов Национального фонда социальных наук Китая по переводу китайской академической литературы на иностранные языки, Хуан Минто посвятил себя переводу и продвижению истории культуры династии Юань в русскоязычных странах.

“В период династии Юань Китай и Россия имели официальные контакты. Монгольский регион как уникальная географическая и культурная единица, связывающая две страны, имеет глубокие исторические корни в их взаимоотношениях. Перевод истории династии Юань как раз и призван познакомить русскоязычный мир с этой важной главой истоков наших связей”, – сказал Хуан Минто.

Однако в процессе перевода возникают немалые трудности. Хуан Минто пояснил, что в истории культуры династии Юань содержится большое количество монгольских имен собственных и топонимов, чье китайское написание само является фонетической транскрипцией с монгольского. Поэтому перед переводом на русский язык необходимо сначала разобраться с монгольским оригиналом.

Хуан Минто считает, что суть перевода заключается в том, чтобы “быть понятным для носителей языка”, так что необходимо использовать выражения и логику, привычные для русскоговорящих людей. С этой целью он специально консультировался и учился у аспирантов, владеющих монгольским и русским языками. Для специфических чинов и названий учреждений династии Юань, не имеющих прямых аналогов в русском языке, Хуан Минто применял метод “описательного перевода”.

Сегодняшний остроумный и скрупулезный профессор Хуан Минто десять с лишним лет назад сам был “усердным студентом”. Во время учебы в бакалавриате, чтобы не мешать однокурсникам, он постоянно брал учебники и упорно тренировал произношение в тихом уголке коридора учебного корпуса у красного пожарного гидранта. Проходя мимо, студенты всегда слышали доносящееся оттуда громкое чтение. С тех пор за ним закрепилось прозвище “старшекурсник у пожарного гидранта”.

От “старшекурсника у пожарного гидранта” до “перевозчика культур между Китаем и Россией” – Хуан Минто полон уверенности в будущем студентов, изучающих русский язык. В рамках многосторонних механизмов, таких как ШОС, БРИКС, механизм “Китай-Центральная Азия”, сотрудничество Китая со многими русскоязычными странами углубляется, открывая безграничные возможности.

“Преподавание иностранных языков имеет две миссии: знакомить Китай с миром и знакомить мир с Китаем. В будущем я продолжу использовать язык как лодку, а культуру как парус, в воспитании большего количества специалистов по русскому языку, чтобы превращать китайские истории в поэзию, чтобы свет диалога освещал горы и моря, и чтобы каждое общение между гражданами двух стран становилось яркой каплей на гребне волны эпохи”, – сказал Хуан Минто. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Таиланд – страна-почетный гость Китайской международной выставки по стимулированию цепочек поставок

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 18 июля /Синьхуа/ — Таиланд стал страной-почетным гостем 3-й Китайской международной выставки по стимулированию цепочек поставок, которая проходит в Пекине в эти дни. А провинциями-почетными гостями выступают китайские Шаньдун и Гуандун.

Пекин, 18 июля /Синьхуа/ — Таиланд стал страной-почетным гостем 3-й Китайской международной выставки по стимулированию цепочек поставок, которая проходит в Пекине в эти дни. А провинциями-почетными гостями выступают китайские Шаньдун и Гуандун.

Пекин, 18 июля /Синьхуа/ — Таиланд стал страной-почетным гостем 3-й Китайской международной выставки по стимулированию цепочек поставок, которая проходит в Пекине в эти дни. А провинциями-почетными гостями выступают китайские Шаньдун и Гуандун.

Пекин, 18 июля /Синьхуа/ — Таиланд стал страной-почетным гостем 3-й Китайской международной выставки по стимулированию цепочек поставок, которая проходит в Пекине в эти дни. А провинциями-почетными гостями выступают китайские Шаньдун и Гуандун.

Пекин, 18 июля /Синьхуа/ — Таиланд стал страной-почетным гостем 3-й Китайской международной выставки по стимулированию цепочек поставок, которая проходит в Пекине в эти дни. А провинциями-почетными гостями выступают китайские Шаньдун и Гуандун.

Пекин, 18 июля /Синьхуа/ — Таиланд стал страной-почетным гостем 3-й Китайской международной выставки по стимулированию цепочек поставок, которая проходит в Пекине в эти дни. А провинциями-почетными гостями выступают китайские Шаньдун и Гуандун.

Пекин, 18 июля /Синьхуа/ — Таиланд стал страной-почетным гостем 3-й Китайской международной выставки по стимулированию цепочек поставок, которая проходит в Пекине в эти дни. А провинциями-почетными гостями выступают китайские Шаньдун и Гуандун.

Пекин, 18 июля /Синьхуа/ — Таиланд стал страной-почетным гостем 3-й Китайской международной выставки по стимулированию цепочек поставок, которая проходит в Пекине в эти дни. А провинциями-почетными гостями выступают китайские Шаньдун и Гуандун.

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Выставочный зал Синьцзяна «Цепочка сотрудничества Шёлкового пути» представлен на 3-й Китайской международной выставке по стимулированию цепочек поставок

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

С 16 по 20 июля 2025 года в Пекине проходит 3-я Китайская международная выставка по стимулированию цепочек поставок (CISCE) под девизом «Объединяя мир для общего будущего».

На данной выставке Синьцзянский комитет содействия развитию международной торговли тщательно организовал выставочный зал «Цепочка сотрудничества Шелкового пути». В нем были созданы три основные выставочные зоны: энергетические предприятия Центральной Азии, энергетические предприятия Синьцзяна, а также изделия текстильной и швейной промышленности Синьцзяна. В мероприятии участвует ряд энергетических и смежных синьцзянских компаний. Специально для участия в выставке были приглашены ведущие предприятия из Центральной Азии, в том числе Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана и Таджикистана. Продукция, технологии, планы развития и потребности в сотрудничестве этих компаний были представлены в мультимедийном формате: посредством видеоматериалов, стендов, образцов и моделей.

Выставочный зал «Цепочка сотрудничества Шелкового пути» посвящен теме «Прекрасный и открытый Синьцзян», он интерпретирует очарование и открытость Синьцзяна с помощью визуальных средств. В выставочном зале была специально организована интерактивная зона, посвященная поезду «Тяньшань» железнодорожного рейса Китай-Европа (Центральная Азия). Данная зона позволяет посетителям в иммерсивном формате прочувствовать важную роль, которую играет Синьцзян в торгово-логистических коридорах Экономического пояса Шёлкового пути.

Кроме того, в выставочном зале специально оборудовали зону для переговоров по международному региональному сотрудничеству, чтобы содействовать техническому обмену и отраслевому взаимодействию между Синьцзяном и разными странами мира в области чистой энергии, а также продвигать практическое сотрудничество в сфере энергетики и высоких технологий. Это призвано внести вклад в высококачественное развитие инициативы «Один пояс, один путь».

Автор статьи и фото: Тао Лицзяо

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Власти Китая пообещали принять меры для регулирования рынка NEV

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 18 июля /Синьхуа/ — Власти Китая в пятницу провели совещание с представителями индустрии автотранспортных средств на новых источниках энергии /NEV/, посвященное регулированию рыночной конкуренции в данном секторе.

Совещание было проведено Министерством промышленности и информатизации КНР, Государственным комитетом по делам развития и реформ и Государственным управлением по регулированию рынка. Участники призвали предпринять усилия по содействию законной, справедливой, честной, обоснованной и упорядоченной конкуренции в секторе NEV.

В заявлении, опубликованном по итогам мероприятия, говорится, что власти будут продвигать работу по мониторингу цен на продукцию, надзору и проверкам единообразия продукции и сокращению сроков оплаты за товары для поставщиков.

Власти также пообещали ускорить введение стандартов по лимитам энергопотребления NEV и безопасности повторного использования аккумуляторов, а также создать механизм обменов и совещаний с предприятиями отрасли для активного заслушивания проблем, предложений, просьб и обращений производителей NEV. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Министры финансов и главы центробанков стран G20 договорились укреплять мультилатерализм

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Йоханнесбург, 18 июля /Синьхуа/ — Двухдневная встреча министров финансов и глав центральных банков “Группы двадцати” /G20/ завершилась в пятницу в южноафриканском Дурбане, участники договорились укреплять многостороннее сотрудничество для решения существующих и нарождающихся рисков для мировой экономики. Об этом говорится в совместном коммюнике, опубликованном по итогам встречи.

Согласно коммюнике, должностные лица G20 обсудили глобальные вызовы, такие как конфликты, геополитическая и торговая напряженность, перебои в глобальных цепочках поставок, высокий уровень долговой нагрузки, а также частые экстремальные погодные явления и стихийные бедствия.

В документе отмечается, что официальные лица подтвердили свою приверженность глобальному экономическому сотрудничеству, несмотря на сложные переговоры. “В текущих условиях это было непросто”, — заявил министр финансов ЮАР Инок Годонгвана, комментируя переговоры, которые позволили министрам достичь соглашения и подписать коммюнике.

“Было вновь дано обязательство укреплять многостороннее сотрудничество для решения существующих и нарождающихся рисков для мировой экономики и признать важность Всемирной торговой организации /ВТО/ для продвижения торговых вопросов и согласованных правил в ВТО”, — указывается в заявлении Министерства финансов ЮАР.

В заявлении говорится, что министры и главы центробанков G20 согласились с тем, что ВТО требует всесторонней реформы для улучшения всех своих функций с помощью инновационных подходов, чтобы соответствовать современным реалиям и оперативно на них реагировать. Они отметили, что развивающиеся страны сталкиваются с высоким уровнем долга и затратами на его обслуживание, что требует решения.

“Члены G20 выразили приверженность решению проблемы долговой уязвимости стран с низким и средним уровнем дохода и подтвердили намерение усилить реализацию Общих принципов “Группы двадцати”. Также была подчеркнута необходимость повышения роли и усиления голоса развивающихся стран в процессе принятия решений в многосторонних банках развития и других международных финансово-экономических институтах”, — говорится в заявлении Минфина ЮАР. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Россия вышла из соглашения о военно-техническом сотрудничестве с Германией

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Москва, 18 июля /Синьхуа/ — Премьер-министр Российской Федерации Михаил Мишустин распорядился прекратить действие соглашения с правительством Германии о военно-техническом сотрудничестве.

Распоряжение правительства от 15 июля 2025 года было размещено на официальном портале правовой информации. МИД России поручено уведомить германскую сторону о принятом решении.

19 июня МИД России сообщил, что Москва намерена выйти из соглашения о военном сотрудничестве с Берлином. Уточняется, что соглашение в современной ситуации, учитывая антироссийский настрой ФРГ, утратило свой смысл и практическое значение.

Соглашение было подписано в 1996 году. Москва и Берлин тогда договорились, что будут содействовать военно-техническому сотрудничеству между российскими и германскими предприятиями, организациями и ведомствами. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Великобритания присоединилась к новым санкциям ЕС против России

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Лондон, 18 июля /Синьхуа/ — Великобритания в пятницу присоединилась к новому пакету санкционных мер Европейского союза, введенных в отношении России.

Как отмечается в заявлении Министерства иностранных дел, по делам Содружества и развития Великобритании, Великобритания и ЕС в пятницу объявили о снижении потолка цен на сырую нефть с 60 до 47,60 долларов США за баррель, что “напрямую ударит по доходам России от нефтяного экспорта”.

В заявлении добавляется, что Великобритания и ЕС “действуют в полной координации”, чтобы усилить экономическое давление на Россию.

В пятницу Евросоюз утвердил новый пакет санкций против РФ, включающий положение о снижении потолка цен на российскую нефть, поставляемую в третьи страны, а также меры, гарантирующие невозможность возобновления работы газопроводов “Северный поток 1” и “Северный поток 2” в Балтийском море.

Заместитель министра иностранных дел РФ Александр Грушко в тот же день заявил, что Россия не исключает ответных мер после анализа 18-го пакета санкций ЕС.

“Разумеется, мы проанализируем их воздействие на нашу экономику. В случае необходимости примем меры, которые обеспечивали бы наши интересы. И также возможны какие-то контрмеры”, –сообщил дипломат информагентству ТАСС. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Правящая партия Грузии осудила давление Запада и подчеркнула независимость внешней политики страны

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Тбилиси, 18 июля /Синьхуа/ — Председатель партии “Грузинская мечта” и премьер-министр Грузии Ираклий Кобахидзе в пятницу выступил с официальным заявлением от имени политического совета партии, в котором выразил обеспокоенность в связи с враждебной кампанией против Грузии.

Он подчеркнул, что несправедливое отношение к правительству Грузии было отмечено после начала войны в Украине. Причиной этого, по мнению авторов заявления, стало решение правительства Грузии не вмешиваться в войну и не открывать второй фронт против России.

В заявлении говорится, что из-за этого США расторгли подписанное с Грузией соглашение о стратегическом партнерстве и ввели санкции против основателя и почетного председателя партии “Грузинская мечта” Бидзины Иванишвили по обвинению в связях с Россией.

Как указано в документе, за последние недели Европейский парламент принял ряд резолюций, осуждающих внутреннюю политику Грузии, а также обсуждаются меры по приостановке безвизового режима и торговых соглашений с Евросоюзом.

И. Кобахидзе назвал эти действия “враждебной кампанией”, направленной на поддержку оппозиции и смену власти в стране.

Партия “Грузинская мечта” вновь заявила о приверженности миру, стабильности и защите суверенитета страны. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Канцлер ФРГ назвал ситуацию в Газе “неприемлемой”

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Берлин, 18 июля /Синьхуа/ — Канцлер ФРГ Фридрих Мерц в пятницу назвал текущую ситуацию в секторе Газа “неприемлемой”, призвав к немедленному прекращению огня и оказанию всесторонней гуманитарной помощи местному населению.

Выступая на пресс-конференции в Берлине, Ф. Мерц заявил, что Германия вместе со своими партнерами работает в тесной координации над разрешением конфликта в Газе.

Канцлер подчеркнул, что Германия четко заявляет о своей позиции по некоторым событиям в Израиле, включая политику строительства поселений на Западном берегу реки Иордан, которая “не находит одобрения у немецкого правительства”.

Согласно заявлению федерального правительства Германии, Ф. Мерц в пятницу в телефонном разговоре с премьер-министром Израиля Биньямином Нетаньяху выразил надежду на скорейшее прекращение огня в секторе Газа.

Ф. Мерц заявил, что срочно необходимая гуманитарная помощь должна быть доставлена жителям сектора Газа безопасным и гуманным способом.

Согласно заявлению, канцлер ФРГ также подчеркнул, что не должно быть никаких шагов в сторону аннексии Западного берега реки Иордан. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.