Более 26 миллионов детей по всей Эфиопии получили прививки по итогам четвертого раунда национальной кампании по вакцинации против полиомиелита. Об этом сообщают представители Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).
В рамках кампании использовалась новая пероральная вакцина против полиовируса второго типа (nOPV2). В ряде районов страны вакцинация проводилась совместно с применением бивалентной оральной вакцины (bOPV) для усиления иммунной защиты населения.
Министр здравоохранения Эфиопии Мекдес Даба подтвердила приверженность страны окончательной ликвидации полиомиелита: «Как страна, которая была сертифицирована как свободная от дикого полиовируса с 2017 года, мы совместными усилиями пройдем последний этап на пути к ликвидации полиомиелита и выполнению своих глобальных обязательств. Ни один ребенок не останется без вакцинации».
По ее словам, в ходе кампании медицинские работники проводят мониторинг случаев острого вялого паралича, выявляли ранее не привитых детей, проводили скрининг питания и роста детей, а также наблюдение на предмет марбургской лихорадки.
Выступая от имени партнеров Глобальной инициативы по ликвидации полиомиелита, представитель ВОЗ в Эфиопии профессор Фрэнсис Касоло приветствовал лидерство правительства страны, включая решение совместно применять bOPV и nOPV2 в приоритетных районах. Он подчеркнул, что это ускорит прекращение передачи полиовируса второго типа и усилит способность Эфиопии бороться с другими вариантами вируса.
Эфиопия провела четыре раунда иммунизации с применением nOPV2 – один на уровне всей страны и три на уровне регионов. Кампании были организованы Министерством здравоохранения и Институтом общественного здравоохранения при поддержке ВОЗ, Детского фонда (ЮНИСЕФ) и других партнеров.
Эти усилия направлены на прекращение циркуляции вариантного штамма полиовируса (мутировавшей формы дикого вируса, способного к распространению среди недостаточно иммунизированного населения), устранение пробелов в вакцинации населения и усиление систем эпиднадзора. Эфиопия продолжает укреплять мониторинг заболеваний, которые можно предотвратить с помощью вакцинации, расширять трансграничную координацию и сотрудничество, а также усиливать программы плановой иммунизации. Партнеры по инициативе подтвердили свое намерение продолжать поддержку, чтобы обеспечить будущее без полиомиелита во всем мире.
Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.
Moscow — Despite intense snowfall, the capital’s public transport system continues to operate normally. All services have switched to an enhanced режим to ensure passenger comfort and safety.
Special attention is being paid to the uninterrupted operation of the Moscow Metro. Metro staff are clearing snow from depot tracks and open-air sections around the clock. The condition of track infrastructure directly affects the stability, comfort, and safety of trips for more than 8 million passengers daily.
A comprehensive set of measures is being used to combat snowfall. Specialized equipment with powerful brushes and compressed air systems is deployed on tracks, switches, and contact rail areas. These machines can clear snowdrifts up to 0.65 meters high. Where machinery cannot be used, snow is removed manually — more than 600 employees are involved in these works at the metro’s 23 depots. Special anti-icing agents are applied locally to prevent ice formation.
In total, over 3,000 employees and specialized vehicles are engaged in snow removal near metro stations, depot sidings, tram stops, and bus terminals. Platforms and adjacent areas are being cleared on the Moscow Central Diameters (MCD). City services are also clearing stops and turning areas for buses and electric buses.
All rolling stock is fully prepared for operation in severe weather conditions. Before entering service, all trams, buses, and electric buses undergo mandatory technical inspections. Drivers have also received additional briefings on operating vehicles during snowfall.
“On the instructions of Moscow Mayor Sergey Sobyanin, we ensure comfortable and safe travel in any weather. Taking care of track infrastructure is our key priority. Thanks to the creation of significant reserve capacity, the city’s transport system is always ready to accommodate additional passengers. Dispatch services monitor route operations and weather conditions in real time, while city services prioritize snow removal for transport,” said Maksim Liksutov, Deputy Mayor of Moscow for Transport and Industry.
The operation of city transport and infrastructure remains under constant monitoring.
Москва, — В условиях интенсивных снегопадов городской транспорт столицы продолжает работать в штатном режиме. Все службы переведены на усиленный режим работы для обеспечения комфорта и безопасности пассажиров.
Особое внимание уделяется бесперебойной работе Московского метрополитена. Сотрудники метро круглосуточно расчищают от снега пути в электродепо и рельсы на открытых участках. От состояния путевой инфраструктуры напрямую зависят стабильность, комфорт и безопасность поездок более чем для 8 миллионов пассажиров ежедневно.
Для борьбы со снегопадом применяется комплекс мер. На путях, стрелочных переводах и в зоне контактного рельса задействуется специальная техника, оснащённая мощными щетками и системами подачи сжатого воздуха. Такие машины способны очищать пути от снежных заносов высотой до 0,65 метра. В местах, где использование техники невозможно, уборка проводится вручную — только в 23 электродепо метрополитена к работам привлечено более 600 сотрудников. Для предотвращения образования наледи точечно применяется специальная обработка реагентами.
Всего к уборке снега возле станций метро, на парковых путях депо, трамвайных остановках и автовокзалах привлечены более 3 тысяч сотрудников и специализированная техника. На Московских центральных диаметрах проводится очистка платформ и прилегающих территорий. Городские службы также обеспечивают расчистку остановок и разворотных площадок автобусов и электробусов.
Подвижной состав полностью подготовлен к работе в сложных погодных условиях. Перед выходом на линию все трамваи, автобусы и электробусы проходят обязательную техническую проверку. Для водителей дополнительно проведены инструктажи по управлению транспортом в условиях снегопада.
«По задаче Мэра Москвы Сергея Собянина мы обеспечиваем комфортные и безопасные поездки в любую погоду. Забота о путевой инфраструктуре — наш ключевой приоритет. Благодаря созданию значительного запаса провозной способности городской транспорт столицы всегда готов принять дополнительных пассажиров. Диспетчерские службы в режиме реального времени контролируют работу маршрутов и погодные изменения, а городские службы проводят уборку снега с приоритетом для транспорта», — отметил заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы по вопросам транспорта и промышленности Максим Ликсутов.
Работа городского транспорта и инфраструктуры находится под постоянным контролем.
Источник: Фонд Заповедное посольство – Preserved Embassy Foundation –
Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.
Настоящим свободно, своей волей и в своем интересе даю согласие Фонду «Заповедное Посольство», ОГРН 1187700012829, ИНН/КПП 7728437737 / 772801001, место нахождения: 117335, Москва г, Архитектора Власова ул, дом № 3, (далее – Фонд), на автоматизированную и неавтоматизированную обработку моих персональных данных, в том числе с использованием интернет-сервисов веб-аналитики в соответствии со следующим перечнем:
Фамилия.
Имя.
Отчество.
Контактный телефон.
Адрес электронной почты.
Идентификатор пользователя, хранимый в cookie.
Источник входа на сайт Фонда.
Информация поискового или рекламного запроса.
Регион.
для целей соблюдения норм законодательства РФ; заключения и исполнения договоров; информирования о новых товарах, услугах; подготовки индивидуальных предложений; ведения рекламной деятельности; предоставления Пользователям доступа к специальной информации; обработки заявок на Сайте Фонда; формирования кадрового резерва; публикации на сайте, во внутренних справочниках, адресных книгах организации; осуществления деятельности в соответствии с учредительными документами; рассылкиинформационных уведомлений.
Настоящее согласие вступает в силу с момента проставления мною галочки-согласия и действует в течение сроков, установленных действующим законодательством РФ.
Во всем остальном, что не предусмотрено настоящим Согласием, Фонд и Пользователи руководствуются Политикой в отношении обработки персональных данных (далее – Политика) и применимыми нормами действующего законодательства РФ. В случае противоречия условий настоящего Согласия условиям Политики подлежат применению условия Политики.
Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.
Главные новости дня в ООН и в мире: сложная гуманитарная ситуация в Судане, брифинг УКГВ по Газе, гуманитарный план для ДР Конго, рекомендации ВОЗ по школьному питанию.
Ситуация в Судане
Ситуация в Дилинге, втором по величине городе суданского штата Южный Кордофан, остается крайне нестабильной. Сотрудники гуманитарных учреждений ООН на местах сообщили сегодня, что подъездные пути по-прежнему перекрыты и длительная изоляция города привела к кризисной ситуации. Гуманитарные операции ограничены, и лишь небольшое число неправительственных организаций ведут свою деятельность в условиях жестких ограничений. По оценкам Международной организации по миграции, в период с конца октября по середину января в результате продолжающегося конфликта в Кордофане было перемещено более 88 тысяч человек. В штате Северный Дарфур, по сообщениям, в результате ударов беспилотников были убиты и ранены мирные жители.
Брифинг по Газе
Представитель Управления ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГВ) Ольга Черевко провела в среду брифинг, проинформировав журналистов о наращивании масштабов помощи населению Газы – несмотря на многочисленные препятствия. По словам Черевко, с момента прекращения огня в сектор было доставлено почти 200 тысяч тонн гуманитарных грузов. Продовольственная помощь ежемесячно достигает более миллиона человек, горячие блюда ежедневно получают 1,6 миллиона жителей Газы. Вновь открыты десятки медицинских пунктов и созданы сотни временных учебных пространств. Однако, как подчеркнула представитель УКГВ, эти достижения остаются хрупкими, а разрыв между потребностями населения и возможностями безопасной и стабильной доставки помощи огромен.
Гуманитарный план для ДР Конго
Организация Объединенных Наций запустила План гуманитарных мер реагирования для Демократической Республики Конго на 2026 год, в котором запрашивается 1,4 миллиарда долларов. ДРК переживает сейчас один из самых затяжных и наиболее игнорируемых гуманитарных кризисов в мире. Он был вызван вооруженным конфликтом, перемещением населения, климатическими потрясениями и эпидемиями. Из 113 миллионов населения страны в гуманитарной помощи нуждаются почти 15 миллионов человек, однако из-за серьезной нехватки финансирования в этом году ООН сможет оказать помощь только 7,3 миллионам из них. В прошлом году Организация получила менее четверти из запрашиваемой суммы в 2,5 миллиарда долларов.
Рекомендации ВОЗ по школьному питанию
Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) впервые опубликовала глобальные рекомендации по здоровому и сбалансированному питанию в школах. В новых руководящих принципах ВОЗ указывает на то, что здоровое питание в школах помогает детям формировать полезные пищевые привычки на всю жизнь. ВОЗ рекомендует увеличивать доступность для детей здоровых продуктов и напитков, одновременно сокращая количество вредных. Это означает уменьшение содержания в пище сахара, трансжиров и соли при одновременном увеличении доли цельных злаков, фруктов, орехов и бобовых.
Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.
Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.
Евгения Клещева
Служба новостей ООН
«Быть здесь сегодня и представить свидетельство моей бабушки – это очень личное для меня. Это также исторический момент, потому что это первый раз, когда украинское свидетельство рома представлено на церемонии ООН, посвященной Холокосту», – сказала она в интервью Службе новостей ООН.
По ее словам, трагедия украинских рома имела свою специфику. «В Украине геноцид рома был другим… он происходил “пулями”: рома собирали в определенных местах и уничтожали – не в концлагерях, а в местах массовых расстрелов, включая Бабий Яр, Чернигов и многие другие города», – рассказала Томенко.
Историки до сих пор выявляют такие места. Многие из них, как отмечает Наталия, не обозначены. Молодежная организация «АРКА», где она занимает одну из руководящих должностей, записывает и сохраняет свидетельства выживших после геноцида рома. Томенко подчеркивает, что память – это не только боль, но и источник силы: «Эта межпоколенческая травма и также солидарность помогают сейчас общинам рома Украины выживать и помогать стране».
Память о геноциде рома сегодня активно поддерживают молодежные инициативы. В разных районах Украины, по словам Томенко, проходят образовательные недели, тренинги, работа с устной историей, создаются цифровые архивы. Все это направлено на то, чтобы геноцид рома перестал быть «забытым».
«Любовь побеждает все»
Говоря о том, что важно донести мировым лидерам, Наталия возвращается к словам своих бабушки и дедушки – переживших войну: «Они всегда учили нас быть людьми, помогать другим – не важно, рома это или не-рома. Любовь побеждает все».
Особое место в рассказе Наталии занимает история ее дедушки. Во время нацистской оккупации Кременчуга его семья пыталась спастись бегством, переправляясь через мост на повозке с лошадьми. Город переходил из рук в руки, и отступающие нацисты поджигали все вокруг. По словам Наталии, эсэсовцы заметили ромскую семью – по внешности, по языку – и уже собирались расстрелять их.
В этот момент появился немецкий офицер в длинном кожаном плаще, который, как вспоминал дедушка, взял его – двухлетнего ребенка – на руки, показал фотографию собственного сына и дал семье несколько минут, чтобы скрыться. Как только повозка съехала с моста, его взорвали. «Эта история сформировала мою идентичность, – вспоминает Наталия. – Мои дедушка и бабушка выжили, потому что кто-то в последний момент проявил человечность. Но им пришлось молчать, чтобы выжить. Наше поколение выбирает другой путь – говорить».
Роль ООН и международных структур
В последние годы международные организации усилили внимание к данной теме. Чтобы противостоять отрицанию и искажению фактов о геноциде рома, ЮНЕСКО совместно с Международным альянсом памяти жертв Холокоста, Европейской комиссией, структурами ООН и Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека проводят глобальную цифровую кампанию #Защититьфакты (#ProtectTheFacts). В ее рамках распространяются архивные материалы, свидетельства жертв и выживших рома, а также историческая информация о геноциде рома в годы Второй мировой войны.
Специальные механизмы ООН по правам меньшинств призывают государства официально признавать геноцид рома, включать его в образовательные программы и противодействовать антицыганизму – форме расизма, которая, по данным Агентства ЕС по основным правам, остается широко распространенной в Европе.
Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.
Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) впервые опубликовала глобальные рекомендации по здоровому и сбалансированному питанию в школах. В новых руководящих принципах ВОЗ указывает на то, что здоровое питание в школах помогает детям формировать полезные пищевые привычки на всю жизнь.
«Еда, которую дети получают в школе, и среда, формирующая их пищевое поведение, могут существенно влиять на качество обучение и иметь долгосрочные последствия для здоровья и общего благополучия», – заявил Генеральный директор ВОЗ Тедрос Адханом Гебрейесус.
Тревожная глобальная статистика
Показатели избыточного веса и ожирения среди детей растут во всем мире, в то же самое время серьезной проблемой остается и недоедание. В 2025 году уровень детского ожирения в мире впервые превысил число случаев недостаточного веса.
В прошлом году с ожирением жил примерно каждый десятый ребенок и подросток школьного возраста, а каждый пятый – или 391 миллион – имел избыточный вес. Кроме того, недавний отчет ВОЗ продемонстрировал, что более 800 миллионов человек по всему миру, а также каждая шестая беременная женщина страдают диабетом.
По состоянию на октябрь 2025 года политику, связанную со здоровым школьным питанием, осуществляли 104 государства-члена ВОЗ, но только 48 стран ввели ограничения на маркетинг продуктов с высоким содержанием сахара, соли или вредных жиров, отмечают в ВОЗ.
Для миллионов детей, которые проводят значительную часть дня в школе, именно школьная пищевая среда формирует их будущие привычки питания. «Правильное питание в школе – ключевой фактор профилактики заболеваний в будущем и формирования более здорового взрослого населения», – подчеркнул глава ВОЗ.
Больше бобовых, меньше сахара
ВОЗ рекомендует увеличивать доступность для детей здоровых продуктов и напитков, одновременно сокращая количество вредных. Это означает уменьшение содержания в пище сахара, трансжиров и соли при одновременном увеличении доли цельных злаков, фруктов, орехов и бобовых.
Для реализации новых пищевых рекомендаций Всемирная организация здравоохранения будет предоставлять странам техническую помощь, обмениваться знаниями и развивать другие формы сотрудничества.
Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.
В свете резкого сокращения финансовых поступлений Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) вынуждена пересматривать свою работу, чтобы правильно расставить приоритеты и сохранить основные программы. В частности, в ВОЗ объединили ряд отделов, в штаб-квартире вдвое сократили команду высшего руководства и почти вдвое – число директоров.
Об этом сообщил в среду Генеральный директор ВОЗ Тедрос Адханом Гебрейесус, выступая на заседании бюджетного комитета Исполнительного совета организации. «За последние 12 месяцев мы прошли через болезненный, но необходимый процесс расстановки приоритетов и переориентации», – отметил он.
Из-за финансового дефицита пересматривать бюджет на 2026-2027 годы пришлось несколько раз. По словам Гебрейесуса, в ходе этого процесса удалось сохранить гендерный баланс и региональное присутствие, и глобальный коллектив ВОЗ теперь «немного моложе, чем раньше».
Он напомнил, что процесс реформирования начался еще в 2017–2018 годах, и тогда же была «выявлена чрезмерная зависимость ВОЗ от нескольких доноров». В организации приняли ряд мер для устранения существующих рисков.
«Мы предложили – и в 2022 году Всемирная ассамблея здравоохранения одобрила – план постепенного увеличения начисленных взносов до 50 процентов от базового бюджета – со всего лишь 14 процентов на тот момент», – отметил докладчик. Кроме того, по его словам, для расширения базы доноров был создан Фонд ВОЗ.
Читайте также:
ВОЗ о выходе США из организации: мир станет менее безопасным местом
Без этих мер ВОЗ, согласно оценкам, пришлось бы уволить примерно 3000 сотрудников. Вместо этого организацию покинул 1241человек, из них 1162 сотрудника ушли или собирались уйти на пенсию.
Тем не менее с финансовыми проблемами не покончено. Принятые меры позволили на 85 процентов обеспечить бюджет на текущий и следующий годы, однако изыскать оставшиеся 15 процентов, по словам главы организации, будет нелегко: речь идет о сумме в 660 миллионов долларов. В этой связи глава ВОЗ призвал доноров обеспечить необходимое финансирование.
Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.
Пресс-секретарь Управления ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГВ) Ольга Черевко провела в среду брифинг, проинформировав журналистов о наращивании масштабов помощи населению Газы – несмотря на многочисленные препятствия.
По словам Черевко, с момента прекращения огня в сектор было доставлено почти 200 тысяч тонн гуманитарных грузов. Продовольственная помощь ежемесячно достигает более миллиона человек, горячие блюда ежедневно получают 1,6 миллиона жителей Газы.
Вновь открыты десятки медицинских пунктов и созданы сотни временных учебных пространств. Однако, как подчеркнула представитель УКГВ, эти достижения остаются хрупкими, а разрыв между потребностями населения и возможностями безопасной и стабильной доставки помощи огромен.
Обстрелы и холод
Ситуация на местах, продолжила она, остается крайне тяжелой. В результате продолжающихся авиаударов, артобстрелов и перестрелок гибнут и получают ранения мирные жители. Суровая зимняя погода уносит жизни детей.
Большинство палестинцев в Газе живут в условиях вынужденного перемещения и крайне тяжелых бытовых обстоятельств. Приближающийся месяц Рамадан, который традиционно является для мусульман временем радости и размышлений, для многих жителей сектора будет отмечен последствиями недавней войны.
Ограничения на деятельность НПО
Гуманитарные организации, по словам Черевко, сталкиваются в своей деятельности с серьезными ограничениями. Крайне необходимые поставки медицинских товаров, инструментов и материалов для ремонта жилья, техники для расчистки завалов и запчастей остаются под жесткими запретами. Нарушения связи осложняют координацию и экстренное реагирование. Повреждения дорог, складов, систем водоснабжения и медицинских учреждений ограничивают возможности хранения и распределения помощи.
Люди в переполненных убежищах и самодельных палатках едва выживают, и новые ливни угрожают разрушить их укрытия. По словам Черевко, страдания можно было бы облегчить быстрее и в больших масштабах, если бы существующие ограничения были сняты.
Представитель УКГВ подчеркнула, что сейчас нет необходимости создавать новые механизмы оказания помощи – нужно устранить препятствия, которые мешают работе гуманитарных организаций. Среди ключевых условий она назвала безопасный доступ в сектор, снятие ограничений на поставки, включая товары двойного назначения, организацию надежных маршрутов передвижения внутри Газы, устойчивое финансирование и поддержку раннего восстановления.
«Не быть безразличными к боли»
Черевко подчеркнула, что гуманитарный кризис в Газе не является чем-то неизбежным: помощь может спасти большое число жизней, но только при условии устранения препятствий на пути доставки помощи. Каждая задержка, отказ или перебой усиливают страдания мирных жителей. Она также призвала «не быть безразличными к боли тех, кто сейчас страдает» и не позволять Газе превратиться во второстепенный «шум» на фоне других мировых кризисов.
«Помощь готова [к отправке]. Запасы есть. Работники находятся на местах. Каждая минута имеет значение», – заключила представитель УКГВ.
Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.
«Потенциальный переломный момент для Газы» – так охарактеризовал текущую ситуацию заместитель Специального координатора по ближневосточному мирному процессу Рамиз Алакбаров, выступая в среду по видеосвязи в Совете Безопасности.
«Перед нами – потенциальный переломный момент для Газы, подлинный шанс на лучшее будущее. Но неопределенности по-прежнему много. Параллельно мы видим продолжающееся ухудшение ситуации на оккупированном Западном берегу и регион, погруженный в напряженность», – сказал Алакбаров.
ООН поддержит процесс восстановления
Он назвал начало второй фазы 20-пунктного Комплексного плана президента Дональда Трампа по прекращению конфликта в Газе и создание вспомогательных структур Совета мира, включая Национальный комитет по управлению Газой и офис Высокого представителя по Газе, важным шагом для закрепления режима прекращения огня в секторе.
Заместитель Спецкоординатора сообщил, что недавно вернулся из Каира, где обсуждал с представителями Национального комитета по управлению Газой, как ООН может поддержать предоставление базовых услуг, доставку гуманитарной помощи и подготовку к восстановлению в соответствии с резолюцией Совета Безопасности 2803.
«Организация Объединенных Наций готова поддержать Комитет и палестинцев в Газе, приступающих к тяжелой работе по восстановлению [сектора]», – заявил Алакбаров.
Он подчеркнул, что демилитаризация Газы и надежные механизмы безопасности являются ключевыми условиями для работы Национального комитета.
Заместитель Спецкоординатора приветствовал возвращение останков последнего заложника из Газы и выразил соболезнования его семье.
Гуманитарная ситуация в Газе
Комментируя гуманитарную ситуацию в Газе, Алакбаров отметил, что почти все население по-прежнему нуждается в помощи, а сильные дожди и холод усугубили положение около 1,5 миллиона переселенцев, у которых нет адекватного жилья.
Он рассказал, что гуманитарные организации по-прежнему не могут работать в Газе в необходимом масштабе из-за небезопасной обстановки, ограничений на ввоз грузов, задержек на КПП и ограниченного числа маршрутов.
Алакбаров также заявил, что, несмотря на действующий режим прекращения огня, в Газе продолжаются авиаудары, обстрелы и перестрелки. В секторе продолжают гибнуть мирные жители, включая женщин и детей. Он призвал защищать гражданское население.
Политика Израиля подрывает перспективы мира
Заместитель Спецкоординатора рассказал о ситуации на Западном берегу, где не прекращается насилие, военные рейды, расширение поселений, снос домов и массовые задержания палестинцев.
Алакбаров заявил о резком усилении давления на Ближневосточное агентство для помощи палестинским беженцам (БАПОР), назвав действия израильских властей, включая рейды и снос объектов агентства, грубым нарушением международного права и привилегий ООН. Он призвал Израиль соблюдать консультативное заключение Международного суда ООН от октября 2025 года.
В завершение он предупредил, что политика Израиля – от расширения поселений до насильственного перемещения населения – подрывает перспективы мира и решения о двух государствах.
«Реализация второй фазы плана прекращения огня в Газе имеет решающее значение и потребует нашей твердой коллективной приверженности. Это реальная возможность заложить основы более стабильного и безопасного будущего для палестинцев и израильтян», – подчеркнул Алакбаров
Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.