Д. Трамп заявил о намерении США достичь соглашения с Ираном

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Вашингтон, 23 марта /Синьхуа/ — Президент США Дональд Трамп заявил в понедельник, что Соединенные Штаты “очень стремятся заключить сделку с Ираном”. Об этом сообщил американский телеканал CNBC.

Общаясь с телеканалом, Д. Трамп отметил интенсивный характер прошедших дискуссий с иранскими властями и выразил уверенность в возможности достижения положительного результата.

В понедельник американский лидер также сообщил телеканалу Fox Business Network, что сам Иран очень желает заключить сделку, которая может быть достигнута в течение пяти ближайших дней или даже раньше.

Ранее в тот же день Д. Трамп указал, что за последние два дня США и Иран провели “очень хорошие и продуктивные” переговоры, и объявил об отсрочке запланированных американских ударов по энергетической инфраструктуре исламской республики.

Иран в свою очередь опроверг факт существования подобных переговоров, назвав действия и слова Д. Трампа попыткой сбить цены на энергоносители и “выиграть время” для реализации своих военных планов. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Российскую экономику необходимо вернуть на траекторию устойчивого роста — президент РФ

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Москва, 23 марта /Синьхуа/ — Российскую экономику необходимо вернуть на траекторию устойчивого роста. Об этом в понедельник заявил президент России Владимир Путин в ходе совещания по экономическим вопросам.

“Необходимо вернуться на траекторию устойчивого экономического роста, конечно, с замедлением инфляции и сохранением стабильности на рынке труда”, — приводятся слова главы российского государства на сайте Кремля.

В. Путин обратил внимание на низкую, отрицательную динамику основных макропоказателей. “В январе текущего года валовый внутренний продукт России оказался на 2,1 проц. ниже, чем год назад. Промышленное производство снизилось на 0,8 проц. Правда, добыча полезных ископаемых выросла на 0,5 проц., это было еще до повышения цен на энергоносители в мире”, — привел он статистические данные.

При этом российский лидер отметил, что безработица в январе оставалась на низком уровне — 2,2 проц., потребительские расходы выросли, а инфляция закрепилась ниже 6 проц. в годовом выражении. “Это, безусловно, плюс”, — подчеркнул он.

В. Путин указал, что важным условием экономического роста является сбалансированность всей макроэкономической конструкции, постоянный мониторинг и управление такими важнейшими параметрами, как рост денежной массы, динамика кредитования, а также состояние бюджетной системы, где важно обеспечить долгосрочную устойчивость. Кроме того, российский лидер считает необходимым улучшать структуру занятости, добиваться притока кадров в высокотехнологичные отрасли, где формируется большая добавленная стоимость.

По мнению главы государства, российским нефтегазовым компаниям стоит направить дополнительные доходы от роста мировых котировок углеводородов на снижение долговой нагрузки, на погашение задолженностей перед российскими банками. “Это было бы таким зрелым решением”, — отметил он.

В. Путин также призвал российское правительство принять взвешенное решение относительно конъюнктурных доходов в нефтегазовой сфере, которое должно гарантировать долгосрочную сбалансированность бюджета страны.

Как подчеркнул президент РФ, для эффективной макроэкономической политики важно учитывать все значимые факторы, заранее реагировать на внешние риски, которые сейчас остро проявляются на глобальных рынках и в системе международных экономических отношений. “Имею в виду общую напряженность в мире и связанные с этим колебания рынков энергоресурсов, да и по многим другим товарам происходит то же самое”, — пояснил В. Путин. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Удары по электростанциям и энергетической инфраструктуре Ирана отложены на 5 дней — Д. Трамп

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Вашингтон, 23 марта /Синьхуа/ — Президент США Дональд Трамп заявил в понедельник, что отдал приказ американской армии отложить удары по иранским электростанциям и энергетической инфраструктуре на пять дней после “продуктивных” переговоров с Ираном.

В сообщении, опубликованном в социальной сети Truth Social, Д. Трамп указал, что за последние два дня стороны провели “очень хорошие и продуктивные беседы”, направленные на урегулирование конфликта на Среднем Востоке.

С учетом “глубокого, детального, конструктивного” характера переговоров американский президент поручил Пентагону отложить любые удары по энергетической инфраструктуре Ирана на пять дней в ожидании дальнейших обсуждений. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Страны Среднего Востока глубоко обеспокоены последствиями войны – спецпосланник

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 23 марта /Синьхуа/ — Страны Среднего Востока глубоко обеспокоены последствиями войны и призывают к немедленному прекращению огня, заявил в понедельник специальный посланник правительства КНР по Среднему Востоку Чжай Цзюнь на брифинге по завершении своего визита в регион.

Чжай Цзюнь отметил, что недавно он посетил несколько стран региона, включая Саудовскую Аравию, ОАЭ, Бахрейн, Кувейт и Египет, и провел углубленный обмен мнениями о ситуации в регионе с их министрами иностранных дел и генеральными секретарями Совета сотрудничества арабских государств Персидского залива и Лиги арабских государств.

Чжай Цзюнь сказал, что у него также состоялся обстоятельный разговор с иранской стороной.

Отметив, что его визит состоялся в период эскалации войны, Чжай Цзюнь сказал, что страны Среднего Востока подчеркнули, что невоенные объекты, особенно объекты жизнеобеспечения и энергетической инфраструктуры, не должны подвергаться необоснованным нападениям, и что жизнь и безопасность простых людей должны быть защищены.

“Все стороны выступают против закрытия Ормузского пролива, считая, что этот пролив жизненно важен для глобальной энергетической безопасности и стабильности цепочки поставок. Его дальнейшее закрытие приведет к невыносимым последствиям для всех”, – сказал он.

Страны региона признают, что Иран является соседом, от которого нельзя отказаться. Они приветствуют заявление Ирана о том, что он не будет нападать на соседние страны, и призывают к разрешению разногласий путем диалога и переговоров, сообщил спецпосланник.

Страны региона высоко оценивают справедливую позицию Китая в отношении текущей ситуации и его постоянное дипломатическое посредничество с момента начала конфликта, сказал он, добавив, что они ожидают, что Китай будет играть более активную роль в обеспечении деэскалации.-0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Пока конфликт продолжается, Китай не прекратит усилия по дипломатическому посредничеству на Среднем Востоке – спецпосланник

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 23 марта /Синьхуа/ — Пока конфликт продолжается, Китай не прекратит свои дипломатические посреднические усилия, заявил в понедельник специальный посланник правительства КНР по Среднему Востоку Чжай Цзюнь.

Как отметил он на пресс-конференции, китайский народ рассматривает мир как высшую ценность, а основой политики Китая в отношении Среднего Востока именно является содействие достижению примирения и мира в регионе.

По его словам, в результате войны уже погибли или получили ранения более 21 тыс. человек. Боевые действия охватывают весь регион Среднего Востока и наносят серьезный удар по мировой торговле и экономике.

“Как только ящик Пандоры будет открыт, это приведет к катастрофическим последствиям. При продолжении боевых действий не будет победителей, и в конечном итоге пострадают лишь народы региональных стран”, – добавил он.

Чжай Цзюнь сказал, что как ответственная крупная страна и искренний друг стран региона Среднего Востока, Китай будет поддерживать тесные контакты и координацию со сторонами, помогать снижать напряженность, прокладывать путь к прекращению огня, наводить мосты для возобновления диалога и прилагать неустанные усилия для достижения мира и стабильности на Среднем Востоке. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Си Цзиньпин призвал к усилиям для превращения нового района Сюнъань в оплот инновационной деятельности и эталон высококачественного развития /подробная версия-1/

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Сюнъань /пров. Хэбэй/, 23 марта /Синьхуа/ — Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Китая Си Цзиньпин в понедельник призвал приложить усилия для превращения нового района Сюнъань провинции Хэбэй /Северный Китай/ в оплот инновационной деятельности в новую эпоху и эталон содействия высококачественному развитию.

Си Цзиньпин, являющийся также председателем КНР и председателем Центрального военного совета, в понедельник проинспектировал новый район Сюнъань, где он председательствовал на симпозиуме, посвященном интенсивному продвижению высококачественного строительства и развития этого района. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Председатель ПК ВСНП Чжао Лэцзи встретился с делегацией Монгольской народной партии

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 23 марта /Синьхуа/ — Председатель Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей /ПК ВСНП/ Чжао Лэцзи встретился в понедельник в Пекине с делегацией, возглавляемой председателем Монгольской народной партии и председателем Великого государственного хурала /парламента/ Монголии Ням-Осорыном Учралом.

Чжао Лэцзи, который является также членом Постоянного комитета Политбюро Центрального комитета Коммунистической партии Китая, заявил, что под стратегическим руководством глав двух государств китайско-монгольские отношения всеобъемлющего стратегического партнерства неуклонно продвигаются к построению сообщества единой судьбы, основанного на мирном сосуществовании, взаимопомощи, сотрудничестве и взаимном выигрыше.

Китай готов работать сообща с Монголией, чтобы реализовать важные договоренности, достигнутые главами двух государств, укреплять стратегическое взаимное доверие, продолжать учитывать коренные интересы и основные озабоченности друг друга, усиливать обмены между законодательными органами, углублять взаимовыгодное сотрудничество, содействовать укреплению дружбы между народами двух стран и укреплять многостороннюю координацию, добавил он.

Во время встречи Чжао Лэцзи также ознакомил гостей из Монголии с практикой народной демократии во всем процессе в Китае.

Ням-Осорын Учрал в свою очередь заявил, что развитие долгосрочных, стабильных и основанных на взаимовыгодном сотрудничестве дружественных отношений с Китаем является последовательным курсом внешней политики Монголии. Великий государственный хурал Монголии намерен расширять обмены и контакты с ВСНП и готов содействовать постоянному развитию практического сотрудничества между двумя странами. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Китай намерен использовать рынки капитала для стимулирования технологических инноваций

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 23 марта /Синьхуа/ — Китай планирует использовать свои рынки капитала для поддержки нового поколения высокотехнологичных стартапов, запуская долгосрочное финансирование, национальных фондов для слияний и поглощений, а также площадки ChiNext – китайского биржевого рынка для растущих и развивающихся компаний, аналогичного американскому NASDAQ.

Меры предусмотрены в 15-й пятилетней программе, опубликованной в текущем месяце, и направлены на использование финансовых инструментов для поддержки технологического сектора в течение следующих пяти лет.

ДОЛГАЯ ИГРА

В основе этой инициативы лежит стремление к “терпеливому капиталу” – инструментам финансирования с длительным горизонтом, разработанным в соответствии с десятилетними циклами развития новых технологий, таких как квантовые вычисления, ядерный синтез и нейрокомпьютерные интерфейсы.

Идея поддержки “терпеливого капитала” была впервые озвучена Политбюро ЦК КПК в апреле 2024 года и теперь закреплена в новом пятилетнем плане.

В прошлую субботу северокитайский промышленный центр Тяньцзинь обнародовал планы по запуску двух фондов проверки концепций с общим объемом в пределах 50 млн юаней /порядка 7,26 млн долл. США/. Разработанные с 15-летним инвестиционным горизонтом, эти инструменты предназначены для направления частного капитала на финансирование университетских инноваций на сверхранних стадиях, которые еще только зарождаются в лабораториях.

От государственных инвестиционных фондов требуют, чтобы они подавали пример. Шанхайская государственная инвестиционная компания Capital Investment Co., Ltd. /SSCI/ учредила фонд фондов /FOF/, ориентированный на интегральные схемы, биомедицину и искусственный интеллект, отбирая базовые фонды сроком на 15 или 20 лет для обеспечения долгосрочных обязательств.

“Наша позиция – инвестировать рано, небольшими суммами, долгосрочно и в сложные технологии”, – сказал председатель SSCI Юань Гохуа.

Крупные экономически динамичные регионы Китая, такие как Пекин и Шанхай, уже создали специализированные фонды для поддержки устойчивого долгосрочного развертывания капитала в секторах, связанных с решением сложнейших технологических задач.

В декабре прошлого года Китай учредил национальный фонд управления венчурным капиталом в рамках усилий по мобилизации более терпеливого капитала для инноваций и отраслей будущего, не менее 70 проц. его средств должны быть направлены на предприятия, чье развитие находится на посевной стадии или в стартовом периоде.

В этом месяце власти Китая предложили пакет мер для лучшего согласования системы страхования в сфере науки и технологий с технологическими инновациями. Что касается малых и средних научно-технологических предприятий, страховщикам рекомендуется предлагать более простые и доступные продукты с более легким доступом и удобными процедурами урегулирования претензий на возмещение убытков.

ФОНД СЛИЯНИЙ

Чтобы лучше обеспечить капиталом новых предпринимателей, Китай планирует в этом году создать фонд слияний и поглощений /M&A/ на национальном уровне, который, как ожидается, направит и привлечет инвестиции на сумму более 1 трлн юаней. Этот шаг перекликается с призывом расширять каналы выхода для фондов прямых и венчурных инвестиций, обозначенным в докладе о работе правительства 2026 года.

“Этот шаг направлен на решение ключевой проблемы, с которой отрасль сталкивалась в течение многих лет”, – сказал Чжан Ичэнь, председатель правления и главный исполнительный директор CITIC Capital. По его словам, на зрелых рынках лишь 20-30 проц. выходов инвестиций с первичного рынка осуществляются через IPO, а подавляющее большинство – через слияния и поглощения.

Как отметил Ян Чэнчжан, главный экономист Shenwan Hongyuan Securities Research Institute, в сложных промышленных экосистемах, таких как смартфоны, “умные” транспортные средства и человекоподобные роботы, многие инновационные предприятия так и не вырастают в самостоятельных гигантов. “Вместо этого они превращаются в важнейшие модули в рамках более широкой цепочки поставок, объединяясь с якорными предприятиями посредством слияний и поглощений”.

Фонд M&A создан для того, чтобы дополнять терпеливый капитал за счет повышения эффективности оборота венчурного капитала, высвобождая капитал, ориентированный на рынок, от привязки к конкретным технологическим проектам и позволяя ему вместо этого направляться на новые перспективные проекты.

У Ибин, глава подразделения Temasek в Китае, отметил, что китайский рынок в настоящее время характеризуется динамикой “двухколесного привода”, состоящего из маховика инноваций и колеса слияния и поглощения.

РЕФОРМА ПРАВЛЕНИЯ

Реформы распространяются и на сами листинговые рынки. Ранее в этом месяце на пресс-конференции глава Китайского комитета по контролю над ценными бумагами У Цин объявил, что дополнительный набор “более целенаправленных и инклюзивных” стандартов для регулирования котировки акций на площадке ChiNext будет введен в ближайшее время.

Активная поддержка в размещении акций на площадке ChiNext будет оказана высококачественным инновационным и предпринимательским фирмам, действующим в сферах новых типов потребления и в секторе современных услуг.

Меры по реформированию также включают предварительную проверку перед проведением IPO для предприятий, достигших прорывных разработок в ключевых технологиях, что позволяет соответствующим требованиям компаниям увеличивать капитал и пакет акций для существующих акционеров, а также оптимизировать механизмы ценообразования при выпуске новых акций.

План реформ ChiNext отражает переход от “мышления, ориентированного на коэффициент P/E”, к “мышлению, ориентированному на выявление ценности”, что, как ожидается, ускорит приток средне- и долгосрочного капитала в производительные силы нового качества, считает Тянь Лихуэй, директор Института финансового развития Нанькайского университета.

Высококачественное развитие “научно-технологической площадки” на рынке облигаций также было включено в пятилетнюю дорожную карту Китая.

“Здоровый рынок акций и облигаций через рыночные механизмы ценообразования может автоматически направлять капитал в наиболее динамичные и перспективные секторы”, – сказал Ли Чжань, главный экономист исследовательского отдела China Merchants Fund Management.

Кроме того, пятилетний план Китая предусматривает повышение удобства для иностранного капитала в осуществлении инвестиций в акционерный капитал и венчурных инвестиций в стране. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Зампредседателя ПК ВСНП призвал к более тесным обменам между народами Китая и России

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 23 марта /Синьхуа/ — Председатель китайской части Китайско-российского комитета дружбы, мира и развития Ли Хунчжун встретился в понедельник в Пекине со своим российским коллегой Борисом Титовым.

Ли Хунчжун, также являющийся заместителем председателя Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей /ПК ВСНП/, заявил, что под стратегическим руководством глав двух государств китайско-российские отношения всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху продолжают развиваться на высоком уровне.

Он призвал данный комитет рассматривать важные договоренности, достигнутые руководителями двух стран, как основное руководство, активно играть роль основного канала обменов по линии общественности между Китаем и Россией и служить общим интересам китайско-российских отношений.

Ли Хунчжун также проинформировал собеседника о ходе работы 4-й сессией ВСНП 14-го созыва.

Б. Титов в свою очередь отметил, что российская сторона полностью поддерживает стремление комитета играть активную роль в содействии российско-китайского сотрудничеству и укреплении дружбы и взаимного доверия между двумя странами. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

В Китае введены временные меры контроля в отношении розничных цен на бензин и дизельное топливо

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 23 марта /Синьхуа/ — На фоне резкого подорожания нефти на международном рынке в Китае с понедельника введены временные меры контроля в отношении розничных цен на бензин и дизельное топливо, объявил в понедельник Государственный комитет по делам развития и реформ КНР.

Указанные меры, как отмечается в заявлении ведомства, направлены на смягчение последствий аномального роста цен на нефть на международном рынке, снижение нагрузки на потребителей и обеспечение бесперебойного функционирования экономики и народного благосостояния.

Согласно заявлению госкомитета, цены на бензин и дизельное топливо в понедельник вырастут на 1160 юаней /порядка 168 долл. США/ и 1115 юаней за тонну, соответственно. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.