Китай рассчитывает вместе со всеми сторонами продвигать глобальный зеленый и низкоуглеродный переход — МИД КНР

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 31 октября /Синьхуа/ — По приглашению президента Бразилии Луиса Инасиу Лулы да Силвы вице-премьер Госсовета КНР Дин Сюэсян 6 ноября примет участие в Конференции ООН по изменению климата в бразильском Белене в качестве специального представителя председателя КНР Си Цзиньпина. Об этом в пятницу объявил МИД КНР.

На регулярном брифинге для журналистов официальный представитель МИД КНР Го Цзякунь заявил, что Китай готов вместе со всеми сторонами продвигать глобальный переход к зеленому и низкоуглеродному развитию, выразив надежду на то, что предстоящая конференция пройдет успешно и станет важной вехой в глобальной климатической повестке.

Китайский дипломат напомнил, что в этом году отмечается 10-летие подписания Парижского соглашения, и в нынешнем же году страны должны представить свои новые определяемые на национальном уровне вклады /ОНУВ/, что делает его ключевым моментом для глобального управления климатом.

Китай уже представил свой ОНУВ, продемонстрировав ведущую роль ответственной крупной державы в сфере управления климатом, констатировал Го Цзякунь.

“Мы надеемся вместе со всеми сторонами высоко держать знамя мультилатерализма, укреплять сплоченность и координацию, содействовать глобальному переходу к зеленому и низкоуглеродному развитию и строить чистый и прекрасный мир”, — заключил официальный представитель китайского внешнеполитического ведомства. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

В Национальном банке Беларуси отметили замедление инфляции в стране в третьем квартале 2025 года

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Минск, 31 октября /Синьхуа/ — В Беларуси замедлилась инфляция в третьем квартале 2025 года. Соответствующая информация опубликована пресс-службой Национального банка страны в пятницу.

Прирост потребительских цен в годовом выражении в сентябре 2025 года составил 7,1 проц., в то время как в июне текущего года данный показатель составлял 7,3 проц. По информации Национального банка страны, замедлению инфляции способствовало ослабление проинфляционного влияния внутренних факторов со стороны потребительского спроса, динамики цен производителей и сложившегося уровня инфляционных ожиданий.

Внешнее ценовое давление уменьшилось вследствие замедления инфляции в России при укреплении белорусского рубля, а также менее интенсивного роста мировых цен на отдельные импортируемые продукты питания.

Менее интенсивная динамика сезонных цен на плодоовощную продукцию обусловила замедление темпов роста потребительских цен. Замедление динамики цен производителей наряду с ослаблением потребительской активности способствовали менее интенсивному росту цен по отдельным продовольственным позициям, которые в первом полугодии подорожали наиболее существенно /мясо, молоко и продукты из него, кондитерские изделия/.

Со стороны внешних факторов положительное влияние на динамику инфляционных процессов в Беларуси оказало замедление инфляции в России в совокупности с укреплением белорусского рубля к российскому рублю, а также более сдержанная динамика мировых цен на отдельные импортируемые продукты питания. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Китай будет совместно с Японией прилагать усилия для построения конструктивных и стабильных двусторонних отношений, отвечающих требованиям новой эпохи — Си Цзиньпин /более подробно/

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Кенджу /Республика Корея/, 31 октября /Синьхуа/ — Китай готов совместно с Японией прилагать усилия для построения конструктивных и стабильных двусторонних отношений, отвечающих требованиям новой эпохи. Об этом в пятницу заявил председатель КНР Си Цзиньпин.

В ходе встречи с премьер-министром Японии Санаэ Такаити, состоявшейся по ее просьбе на полях 32-й неформальной встречи руководителей экономик Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества /АТЭС/ в городе Кенджу в Республике Корея /РК/, Си Цзиньпин отметил, что, поскольку Китай и Япония являются близкими соседями, содействие долгосрочному, здоровому и стабильному развитию китайско-японских отношений отвечает общим чаяниям народов двух стран и всего международного сообщества.

По словам Си Цзиньпина, Китай готов совместно с Японией в соответствии с принципами и направлениями, установленными в четырех китайско-японских политических документах, поддерживать политическую основу двусторонних связей и продвигать стратегические и взаимовыгодные отношения.

Председатель КНР подчеркнул, что китайско-японские отношения сталкиваются как с возможностями, так и с вызовами. Он выразил надежду, что новое правительство Японии сформирует правильное восприятие Китая, будет дорожить помыслами и усилиями, которые старшее поколение политиков и представители различных общественных кругов обеих стран вложили в развитие китайско-японских отношений, и будет придерживаться общей тенденции мира, дружбы и сотрудничества между Китаем и Японией.

Во-первых, китайский лидер призвал твердо придерживаться важного консенсуса, воплощать в жизнь политический консенсус о “всестороннем продвижении стратегических и взаимовыгодных отношений”, “быть партнерами и не угрожать друг другу” и “извлечь уроки из истории, ориентируясь на будущее”.

Си Цзиньпин призвал обе страны придерживаться и соблюдать изложенные в четырех китайско-японских политических документах четкие положения по важным принципиальным вопросам, таким как вопросы истории и Тайваня, обеспечивая, чтобы фундамент китайско-японских отношений не подвергался ущербу и не поколебался.

Председатель КНР напомнил, что “заявление Томиити Мураямы” /бывшего премьер-министра Японии/ представляет собой глубокое переосмысление истории японской агрессии и принесение извинений пострадавшим странам, отметив, что дух данного заявления заслуживает развития.

Во-вторых, Си Цзиньпин призвал придерживаться сотрудничества и общего выигрыша. Он рассказал, что на 4-м пленуме ЦК КПК 20-го созыва был намечен 15-й пятилетний план развития Китая, отметив, что китайско-японское сотрудничество имеет огромный потенциал.

Председатель КНР призвал две страны укреплять сотрудничество в таких аспектах, как высококачественное производство, цифровая экономика, зеленое развитие, финансы, здравоохранение и уход за пожилыми людьми, рынки третьих стран, а также совместно поддерживать многостороннюю торговую систему, стабильность и бесперебойное функционирование производственно-сбытовых цепочек.

В-третьих, Си Цзиньпин призвал содействовать культурно-гуманитарным обменам. Он призвал обе страны последовательно налаживать коммуникацию между правительствами, политическими партиями и законодательными органами, углублять и расширять культурно-гуманитарные и межрегиональные обмены, а также улучшать взаимные чувства между народами обеих стран.

В-четвертых, председатель КНР призвал к более тесному многостороннему взаимодействию. Си Цзиньпин выступил за соблюдение принципов добрососедства, дружбы, равноправия и взаимной выгоды, невмешательства во внутренние дела друг друга. По его словам, обе страны должны придерживаться подлинного мультилатерализма и содействовать построению азиатско-тихоокеанского сообщества.

В-пятых, Си Цзиньпин призвал обе страны надлежащим образом регулировать разногласия, сосредоточиться на более широкой картине, искать точки соприкосновения при сохранении различий и преодолевать разногласия через поиск общего, не позволяя противоречиям и разногласиям определять характер межгосударственных отношений.

Санаэ Такаити, со своей стороны, констатировала, что Китай является важным соседом Японии, заявив, что как Япония, так и Китай несут значительную ответственность за мир и процветание в регионе и во всем мире.

По ее словам, Япония готова поддерживать обмены на высоком уровне с Китаем, укреплять контакты на всех уровнях, упрочивать взаимопонимание и содействовать сотрудничеству, чтобы неуклонно продвигать стратегические и взаимовыгодные отношения между двумя странами и строить конструктивные и стабильные японо-китайские отношения.

Говоря о тайваньском вопросе, Санаэ Такаити отметила, что Япония будет придерживаться позиции, изложенной в совместном японо-китайском заявлении от 1972 года. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Китай готов усилить сопряжение стратегий развития с Таиландом и поделиться опытом развития в новую эпоху — Си Цзиньпин

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Кенджу /Республика Корея/, 31 октября /Синьхуа/ — Китай готов усилить сопряжение стратегий развития с Таиландом и поделиться опытом развития в новую эпоху. Об этом в пятницу в южнокорейском городе Кенджу заявил председатель КНР Си Цзиньпин.

Во время встречи с премьер-министром Таиланда Анутхином Чанвиракуном на полях 32-й неформальной встречи руководителей экономик Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества /АТЭС/ Си Цзиньпин выразил глубокую скорбь в связи с кончиной королевы-матери Таиланда Сирикит и передал искренние соболезнования королю Маха Ваджиралонгкорну Пхра Ваджираклаочаоюхуа.

Председатель КНР отметил, что Китай и Таиланд являются хорошими соседями, хорошими друзьями, хорошими родственниками и хорошими партнерами с частыми взаимными визитами и тесными связями, как в одной семье.

Си Цзиньпин напомнил что во время его визита в Таиланд в ноябре 2022 года китайско-таиландские отношения вступили в новый этап построения сообщества единой судьбы с более прочным фундаментом дружбы и большим импульсом для сотрудничества.

Китайский лидер указал, что в этом году отмечается 50-летие установления дипломатических отношений между КНР и Таиландом, а также золотое пятидесятилетие китайско-таиландской дружбы. По его словам, находясь на новой отправной точке, обе стороны должны продолжать традиции прошлого и открывать новые пути для будущего, совместно работать над углублением и упрочнением строительства китайско-таиландского сообщества единой судьбы, поддерживать процесс модернизации в двух странах и вносить больший вклад в региональный мир, стабильность, развитие и процветание.

Си Цзиньпин также сообщил, что на успешно состоявшемся недавно в Пекине 4-м пленуме ЦК КПК 20-го созыва были рассмотрены и приняты Предложения по разработке 15-го пятилетнего плана /2026-2030 гг./народнохозяйственного и социального развития Китая.

Он призвал ускорить строительство железной дороги Китай-Таиланд и активизировать сотрудничество в торговле сельскохозяйственной продукцией, зеленой экономике и цифровых инновациях, а также обеспечить народам обеих стран больше ощутимых выгод от этого взаимодействия.

Как обратил внимание Си Цзиньпин, две страны должны углублять обмены в областях туризма, молодежи, регионального сотрудничества и в других культурно-гуманитарных сферах, организовать празднования 50-летия установления дипотношений, а также способствовать взаимопониманию и дружбе между двумя народами.

Председатель КНР также призвал обе страны активизировать усилия по борьбе с такими трансграничными преступлениями, как кибермошенничество, азартные игры и телекоммуникационное мошенничество, чтобы создать безопасную среду для двусторонних обменов и кооперации.

Си Цзиньпин добавил, что перед лицом международной ситуации, характеризующейся хаотичными изменениями, Китай намерен работать с Таиландом, чтобы продвигать реализацию Инициативы по глобальному управлению, отстаивать международную честность и справедливость и защищать общие интересы Глобального Юга. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Китай готов усилить сопряжение стратегий развития с Таиландом и поделиться опытом развития в новую эпоху — Си Цзиньпин /более подробно/

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

lass=”c7″>Кенджу /Республика Корея/, 31 октября /Синьхуа/ — Китай готов усилить сопряжение стратегий развития с Таиландом и поделиться опытом развития в новую эпоху. Об этом в пятницу в южнокорейском городе Кенджу заявил председатель КНР Си Цзиньпин.

Во время встречи с премьер-министром Таиланда Анутхином Чанвиракуном на полях 32-й неформальной встречи руководителей экономик Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества /АТЭС/ Си Цзиньпин выразил глубокую скорбь в связи с кончиной королевы-матери Таиланда Сирикит и передал искренние соболезнования королю Маха Ваджиралонгкорну Пхра Ваджираклаочаоюхуа.

Председатель КНР отметил, что Китай и Таиланд являются хорошими соседями, хорошими друзьями, хорошими родственниками и хорошими партнерами с частыми взаимными визитами и тесными связями, как в одной семье.

Си Цзиньпин напомнил что во время его визита в Таиланд в ноябре 2022 года китайско-таиландские отношения вступили в новый этап построения сообщества единой судьбы с более прочным фундаментом дружбы и большим импульсом для сотрудничества.

Китайский лидер указал, что в этом году отмечается 50-летие установления дипломатических отношений между КНР и Таиландом, а также золотое пятидесятилетие китайско-таиландской дружбы. По его словам, находясь на новой отправной точке, обе стороны должны продолжать традиции прошлого и открывать новые пути для будущего, совместно работать над углублением и упрочнением строительства китайско-таиландского сообщества единой судьбы, поддерживать процесс модернизации в двух странах и вносить больший вклад в региональный мир, стабильность, развитие и процветание.

Си Цзиньпин также сообщил, что на успешно состоявшемся недавно в Пекине 4-м пленуме ЦК КПК 20-го созыва были рассмотрены и приняты Предложения по разработке 15-го пятилетнего плана /2026-2030 гг./ народнохозяйственного и социального развития Китая.

Он призвал ускорить строительство железной дороги Китай-Таиланд и активизировать сотрудничество в торговле сельскохозяйственной продукцией, зеленой экономике и цифровых инновациях, а также обеспечить народам обеих стран больше ощутимых выгод от этого взаимодействия.

Как обратил внимание Си Цзиньпин, две страны должны углублять обмены в областях туризма, молодежи, регионального сотрудничества и в других культурно-гуманитарных сферах, организовать празднования 50-летия установления дипотношений, а также способствовать взаимопониманию и дружбе между двумя народами.

Председатель КНР также призвал обе страны активизировать усилия по борьбе с такими трансграничными преступлениями, как кибермошенничество, азартные игры и телекоммуникационное мошенничество, чтобы создать безопасную среду для двусторонних обменов и кооперации.

Си Цзиньпин добавил, что перед лицом международной ситуации, характеризующейся хаотичными изменениями, Китай намерен работать с Таиландом, чтобы продвигать реализацию Инициативы по глобальному управлению, отстаивать международную честность и справедливость и защищать общие интересы Глобального Юга.

А. Чанвиракун, со своей стороны, заявил, что слова соболезнования Си Цзиньпина в связи с кончиной королевы-матери Таиланда Сирикит имеют большое значение для таиландского народа, и что Таиланд глубоко признателен за это китайскому лидеру.

Отметив успешный созыв 4-го пленума ЦК КПК 20-го созыва и принятие Предложений по разработке 15-го пятилетнего плана /2026-2030 гг./ народнохозяйственного и социального развития Китая, А. Чанвиракун назвал впечатляющими достижения Китая в области развития.

По словам главы таиландского правительства, в этом году исполняется 50 лет с момента установления дипломатических отношений между Таиландом и КНР, что знаменует собой важную веху в развитии двусторонних связей. Таиланд готов использовать это как возможность для налаживания более тесных обменов на высоком уровне с Китаем и укрепления сотрудничества в областях экономики и торговли, науки и технологий, взаимосвязанности и туризма, выводя таиландско-китайские отношения на новую высоту, сказал премьер-министр, добавив, что Таиланд продолжит принимать строгие меры по пресечению азартных онлайн-игр и телекоммуникационного мошенничества.

А. Чанвиракун обратил внимание на то, что четыре глобальные инициативы, выдвинутые Си Цзиньпином, демонстрируют роль Китая как ответственной крупной державы в международных делах, и Таиланд высоко оценивает и активно поддерживает их. Он также подчеркнул, что Таиланд рассчитывает укреплять взаимодействие с Китаем в многостороннем формате и общими усилиями содействовать миру, стабильности и процветанию в регионе. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Премьер Госсовета КНР призвал углубленно воплощать в жизнь все значимые стратегические задачи 15-й пятилетки

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 31 октября /Синьхуа/ — Премьер Госсовета КНР Ли Цян в пятницу призвал твердо осознать руководящие принципы и основные цели социально-экономического развития на период 15-го пятилетнего плана Китая /2026-2030 гг./ и углубленно продвигать воплощение в жизнь всех значимых стратегических задач, поставленных на этот период.

Ли Цян, являющийся также членом Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК, выступил с соответствующим призывом на открытии 14-й сессии Бюро Всекитайского комитета Народного политического консультативного совета Китая /ВК НПКСК/ 14-го созыва.

На открытии председательствовал член Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК, председатель ВК НПКСК Ван Хунин. Основное внимание в ходе сессии уделяется изучению духа 4-го пленума ЦК КПК 20-го созыва, на котором были приняты Предложения по разработке 15-го пятилетнего плана.

Ли Цян подчеркнул, что необходимо разработать пятилетний план в соответствии с требованиями, изложенными в вышеуказанных Предложениях, а также распланировать и конкретизировать политические меры и инструменты работы.

Глава китайского правительства призвал членов НПКСК высказать ценные мнения и привнести мудрость и силу в научно обоснованную разработку 15-го пятилетнего плана.

Выступая с речью в качестве председателя открытия сессии, Ван Хунин отметил важность изучения и претворения в жизнь духа 4-го пленума ЦК КПК 20-го созыва.

Он призвал членов НПКСК провести углубленные консультации и обмены, а также привнести мудрость и силу в продвижение модернизации в китайском стиле. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Китай будет совместно с Японией прилагать усилия для построения конструктивных и стабильных двусторонних отношений, отвечающих требованиям новой эпохи — Си Цзиньпин

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Кенджу /Республика Корея/, 31 октября /Синьхуа/ — Китай готов совместно с Японией прилагать усилия для построения конструктивных и стабильных двусторонних отношений, отвечающих требованиям новой эпохи. Об этом в пятницу заявил председатель КНР Си Цзиньпин.

В ходе встречи с премьер-министром Японии Санаэ Такаити, состоявшейся по ее просьбе на полях 32-й неформальной встречи руководителей экономик Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества /АТЭС/ в городе Кенджу в Республике Корея /РК/, Си Цзиньпин отметил, что, поскольку Китай и Япония являются близкими соседями, содействие долгосрочному, здоровому и стабильному развитию китайско-японских отношений отвечает общим чаяниям народов двух стран и всего международного сообщества.

По словам Си Цзиньпина, Китай готов совместно с Японией в соответствии с принципами и направлениями, установленными в четырех китайско-японских политических документах, поддерживать политическую основу двусторонних связей и продвигать стратегические и взаимовыгодные отношения.

Председатель КНР подчеркнул, что китайско-японские отношения сталкиваются как с возможностями, так и с вызовами. Он выразил надежду, что новое правительство Японии сформирует правильное восприятие Китая, будет дорожить помыслами и усилиями, которые старшее поколение политиков и представители различных общественных кругов обеих стран вложили в развитие китайско-японских отношений, и будет придерживаться общей тенденции мира, дружбы и сотрудничества между Китаем и Японией.

Во-первых, китайский лидер призвал твердо придерживаться важного консенсуса, воплощать в жизнь политический консенсус о “всестороннем продвижении стратегических и взаимовыгодных отношений”, “быть партнерами и не угрожать друг другу” и “извлечь уроки из истории, ориентируясь на будущее”.

Си Цзиньпин призвал обе страны придерживаться и соблюдать изложенные в четырех китайско-японских политических документах четкие положения по важным принципиальным вопросам, таким как вопросы истории и Тайваня, обеспечивая, чтобы фундамент китайско-японских отношений не подвергался ущербу и не поколебался.

Председатель КНР напомнил, что “заявление Томиити Мураямы” /бывшего премьер-министра Японии/ представляет собой глубокое переосмысление истории японской агрессии и принесение извинений пострадавшим странам, отметив, что дух данного заявления заслуживает развития.

Во-вторых, Си Цзиньпин призвал придерживаться сотрудничества и общего выигрыша. Он рассказал, что на 4-м пленуме ЦК КПК 20-го созыва был намечен 15-й пятилетний план развития Китая, отметив, что китайско-японское сотрудничество имеет огромный потенциал.

Председатель КНР призвал две страны укреплять сотрудничество в таких аспектах, как высококачественное производство, цифровая экономика, зеленое развитие, финансы, здравоохранение и уход за пожилыми людьми, рынки третьих стран, а также совместно поддерживать многостороннюю торговую систему, стабильность и бесперебойное функционирование производственно-сбытовых цепочек.

В-третьих, Си Цзиньпин призвал содействовать культурно-гуманитарным обменам. Он призвал обе страны последовательно налаживать коммуникацию между правительствами, политическими партиями и законодательными органами, углублять и расширять культурно-гуманитарные и межрегиональные обмены, а также улучшать взаимные чувства между народами обеих стран.

В-четвертых, председатель КНР призвал к более тесному многостороннему взаимодействию. Си Цзиньпин выступил за соблюдение принципов добрососедства, дружбы, равноправия и взаимной выгоды, невмешательства во внутренние дела друг друга. По его словам, обе страны должны придерживаться подлинного мультилатерализма и содействовать построению азиатско-тихоокеанского сообщества.

В-пятых, Си Цзиньпин призвал обе страны надлежащим образом регулировать разногласия, сосредоточиться на более широкой картине, искать точки соприкосновения при сохранении различий и преодолевать разногласия через поиск общего, не позволяя противоречиям и разногласиям определять характер межгосударственных отношений. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Китайский сектор производства электронной информации показал устойчивый рост за первые три квартала 2025 года

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 31 октября /Синьхуа/ — За первые три квартала 2025 года сектор производства электронной информации в Китае продемонстрировал устойчивый рост. Об этом сообщили в пятницу в Министерстве промышленности и информатизации КНР.

Как отметили в ведомстве, объем производства с добавленной стоимостью крупных отраслевых предприятий вырос за этот период на 10,9 проц. в годовом исчислении, что на 4,7 п. п. выше показателя по всему производственному сектору страны и свидетельствует о положительной общей тенденции развития отрасли.

Среди основной продукции отрасли производство мобильных телефонов показало сравнительно стремительный рост и достигло 1,11 млрд единиц, при этом выпуск смартфонов составил 881 млн единиц, показав прирост на 1 проц. в годовом исчислении.

По итогам первых трех кварталов этого года объем производства микрокомпьютерного оборудования составил 251 млн единиц, а объем производства интегральных микросхем вырос на 8,6 проц. в годовом исчислении и достиг 381,9 млрд единиц.

За отчетный период совокупная выручка крупных компаний сектора выросла на 8,8 проц. в годовом исчислении до 12,5 трлн юаней /около 1,76 трлн долларов США/, а их совокупная прибыль увеличилась на 12 проц. до 493,8 млрд юаней.

Крупными компаниями в китайском секторе производства электронной информации считаются предприятия с годовой выручкой в размере от 20 млн юаней. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

Китай может предоставить обширную инновационную платформу для мирового делового сообщества — Си Цзиньпин

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Кенджу /Республика Корея/, 31 октября /Синьхуа/ — Председатель КНР Си Цзиньпин заявил в пятницу, что Китай может предоставить обширную инновационную платформу для мирового делового сообщества. Об этом говорится в его письменной речи под названием “АТР в авангарде совместных усилий ради глобального развития и процветания “, которая была обнародована здесь на Деловом саммите АТЭС.

Си Цзиньпин заявил, что международная обстановка полна перемен и хаоса. Мир вновь находится на перепутье. “От нашего выбора во многом будет зависеть судьба всего мира. Следует с дальновидностью и чувством ответственности принять решение, которое оправдает ожидания народов АТР и выдержит проверку временем”, — сказал он.

“История свидетельствует, что у человечества — единая судьба. Гегемонизм порождает лишь войны и катастрофы, а справедливость обеспечивает глобальный мир и развитие. Конфронтация и антагонизм порождают лишь отчуждение и нестабильность, а взаимовыгодное сотрудничество является верным путем вперед. Унилатерализм провоцирует разделения и регресс, а мультилатерализм — это жизнеспособный вариант решения глобальных проблем”, — отметил Си Цзиньпин.

“Китай неуклонно стоит на страже действующего миропорядка, практикует подлинный мультилатерализм. Путем выдвижения инициативы “Пояс и путь”, Инициативы по глобальному развитию, Инициативы в области глобальной безопасности, Инициативы глобальной цивилизации и Инициативы по глобальному управлению Китай использовал свою мудрость, чтобы предложить свои решения актуальных глобальных проблем”, — заявил председатель КНР.

“В следующем году Китай в третий раз примет эстафету председательства в АТЭС. Мы будем работать вместе над созданием Азиатско-Тихоокеанского сообщества, чтобы и дальше способствовать миру и развитию в Азиатско-Тихоокеанском регионе и во всем мире”, — сказал Си Цзиньпин.

“АТЭС возникло в ответ на тенденцию экономической глобализации и ставит своей целью содействие либерализации и упрощению процедур торговли и инвестиций, а также поддержку экономического роста и процветания”, — заявил он.

Си Цзиньпин призвал АТЭС подтвердить свою приверженность первоначальным намерениям и внести выдающийся вклад в развитие мира посредством более активного и устойчивого сотрудничества в АТР.

“Во-первых, следует взять на себя ведущую роль в обеспечении мира и стабильности. Мы должны всегда обеспечивать равное право всех стран участвовать в международных делах, независимо от их размера, силы или богатства. Следует придерживаться концепции общей, всеобъемлющей, основанной на сотрудничестве и устойчивой безопасности и урегулировать разногласия и споры посредством диалога и консультаций”, — сказал он.

“Во-вторых, необходимо взять на себя инициативу по укреплению открытости и взаимосвязанности. Мы должны надежно защищать многостороннюю торговую систему с ВТО в качестве ядра, укреплять солидарность и сотрудничество, обеспечивать стабильность и бесперебойность глобальных цепочек производства и поставок, развивать региональную экономическую интеграцию, продвигать создание зоны свободной торговли в Азиатско-Тихоокеанском регионе и играть собственную роль в мировом экономическом росте”, — подчеркнул лидер Китая.

“В-третьих, следует взять на себя инициативу в продвижении взаимовыгодного сотрудничества. Мы должны оставаться верными принципу достижения согласия при сохранении различий, в полной мере использовать многообразие экономик АТР, опираться на сильные стороны друг друга и совместно расширять возможности сотрудничества в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Мы должны способствовать созданию атмосферы сотрудничества для достижения успеха и развития всех экономик”, — заявил он.

“В-четвертых, необходимо взять на себя инициативу в достижении всеобщего блага и инклюзивности. Мы должны поставить интересы людей на первое место и полностью реализовать Повестку дня ООН в области устойчивого развития на период до 2030 года. Следует усилить поддержку развивающихся экономик. Необходимо сократить разрыв в развитии, повысить благосостояние людей и обеспечить процветание для всех жителей Азиатско-Тихоокеанского региона”, — отметил председатель КНР.

“Китай в течение многих лет является одним из ключевых драйверов роста мировой экономики. В этом году в Китае завершается 14-я пятилетка. За минувшие пять лет, несмотря на значительное осложнение внешней обстановки, нам удалось удерживать рост ВВП на уровне около 5,5 проц., тем самым стабильно сохраняя свой вклад в рост мировой экономики”, — подчеркнул он.

“Китай — единственная среди развивающихся стран, которая проводит международное импортное ЭКСПО национального уровня и не прекращает открывать свой рынок всему миру. Китайский рынок большой и многообещающий. Китай может предоставить больше возможностей для мирового делового сообщества,” — отметил Си Цзиньпин.

“Китай содействует развитию всех компаний через добросовестную конкуренцию вне зависимости от форм собственности. Негативный список для иностранных инвестиций в Китай уже сократился до 29 пунктов, при чем в производственном секторе достигнута полная открытость, а доступ к сектору услуг продолжает расширяться. Китай общепризнанно считается одной из самых безопасных стран в мире. Китай может предоставить благоприятную бизнес-среду для мирового делового сообщества”, — заявил он.

“На фоне стремительного развития индустрии будущего, бурного роста новых и модернизации традиционных секторов народного хозяйства в Китае набирают обороты зеленый переход, цифровизация и умное производство. Инновационный потенциал непрерывно превращается в мощные стимулы для роста экономики”, — отметил Си Цзиньпин.

“При синхронизации работы по декарбонизации, борьбе с загрязнением, озеленению и сохранению экономического роста в Китае создана крупнейшая в мире система возобновляемой энергетики, а также самый масштабный производственный кластер полного цикла в области альтернативных источников энергии. Китай может создать предпосылки зеленого роста для мирового делового сообщества”, — сказал он.

“Китай уже зарекомендовал себя как оптимальное, безопасное и благодатное место для инвесторов из бизнес-сообществ всего мира. Идти вместе с Китаем означает идти вместе с возможностями, верить в Китай означает верить в завтрашний день, инвестировать в Китай означает инвестировать в будущее”, — отметил председатель КНР.

“Деловые круги Азиатско-Тихоокеанского региона объединяют смелых первопроходцев, пионеров перемен и законодателей тенденций нашего времени. Надеюсь, что целеустремленность, открытость, креативность и стойкость как замечательные качества предпринимателей и впредь позволят вам объединять усилия ради экономического роста и процветания АТР во имя более прекрасного будущего не только нашего региона, но и всего мира”, — подчеркнул Си Цзиньпин. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

В Малайзии состоялась 15-я неформальная встреча министров обороны Китая и стран АСЕАН

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Куала-Лумпур, 31 октября /Синьхуа/ — В пятницу в столице Малайзии Куала-Лумпуре состоялась 15-я неформальная встреча министров обороны КНР и стран-членов Ассоциации государств Юго-Восточной Азии /АСЕАН/ в рамках ротационного председательства Малайзии в АСЕАН. Встреча прошла под председательством глав оборонных ведомств Китая и Малайзии Дун Цзюня и Мохамеда Халеда Нордина.

Как отметил Дун Цзюнь, под стратегическим руководством лидеров Китая и стран АСЕАН оборонное сотрудничество между ними последовательно расширяется, что вносит важный вклад в укрепление мира и стабильности в регионе.

По словам министра обороны КНР, в условиях хаотичных изменений в мире Китаю и АСЕАН еще более необходимо выступать в роли якорей стабильности и вместе строить более тесное сообщество единой судьбы Китай-АСЕАН. Он указал, что Китай рассчитывает работать со всеми сторонами, чтобы оставаться верными изначальному духу стремления к самоукреплению через единство и упрочивать защитный заслон общей безопасности.

Опираясь на восточную мудрость и объединяя силу Востока, подчеркнул Дун Цзюнь, Китай будет практическими действиями поддерживать долгосрочный мир и стабильность в Южно-Китайском море. Он добавил, что Китай остается твердо привержен пути взаимовыигрышного сотрудничества и налаживания более тесных гуманитарных связей в процессе взаимного обучения для повышения коллективной устойчивости в реагировании на вызовы безопасности.

Мохамед Халед Нордин и руководители оборонных ведомств других стран АСЕАН, со своей стороны, высоко оценили достижения в отношениях между Китаем и АСЕАН, выразили одобрение тому, что Китай уважает центральный статус АСЕАН в региональной архитектуре, и заявили о готовности укреплять сотрудничество с Китаем в сфере обороны и безопасности для совместной защиты регионального мира и стабильности.

Страны-участницы встречи также договорились провести в 2027 году вторые совместные морские учения Китай-АСЕАН.

Кроме того, в пятницу Дун Цзюнь также провел переговоры с главами оборонных ведомств США, Новой Зеландии и Таиланда, которые приняли участие в 12-м совещании министров обороны АСЕАН плюс. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.