БРИКС является синонимом “защиты мультилатерализма” — президент Бразилии

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Бразилиа, 9 сентября /Синьхуа/ — В условиях растущей нестабильности в мире блок развивающихся экономик БРИКС является синонимом “защиты мультилатерализма”. Об этом заявил в понедельник президент Бразилии Луис Инасиу Лула да Силва на онлайн-саммите объединения.

По его словам, у Глобального Юга есть все условия для того, чтобы предложить иную парадигму развития и отразить новую холодную войну.

“Унилатерализм никогда не приведет к достижению целей мира, справедливости и процветания, которые наши предшественники наметили в 1945 году… БРИКС уже стал еще одним названием для защиты многосторонности”, — сказал бразильский президент.

Он считает, что основы международного порядка, установленного в 1945 году, подрываются ускоренными темпами и безответственным образом.

“Всего за несколько недель односторонние меры лишили смысла фундаментальные принципы свободной торговли, такие как режим наибольшего благоприятствования и национальный режим, — подчеркнул бразильский лидер. — Наши страны стали жертвами неоправданной и незаконной торговой практики”.

“Тарифный шантаж становится нормой в качестве инструмента завоевания рынков и вмешательства во внутренние дела. Введение экстерриториальных мер угрожает нашим институтам”, — сказал Л. И. Лула да Силва, отметив, что торговое и финансовое сотрудничество между странами БРИКС предлагает надежный способ смягчения последствий протекционизма. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Верховный суд Таиланда отправил бывшего премьер-министра Таксина Чинавата обратно в тюрьму после того, как признал незаконным его пребывание в больнице

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Бангкок, 9 сентября /Синьхуа/ — Верховный суд Таиланда постановил во вторник, что бывшему премьер-министру Таксину Чинавату незаконно разрешили оставаться в больнице, и он должен вернуться в тюрьму для отбывания наказания.

Коллегия Верховного суда по уголовным делам для лиц, занимающих государственные должности, пришла к выводу, что шестимесячное пребывание Таксина Чинавата в больнице не может быть зачтено в срок лишения свободы /один год/.

“Время, проведенное в полицейской больнице, не может быть зачтено в срок лишения свободы, — говорится в заявлении суда. — Таким образом, обвиняемый должен отбыть тюремное заключение сроком в один год в соответствии с королевским указом”.

Таксин Чинават вернулся в Таиланд в августе 2023 года после более чем 15-летнего добровольного изгнания. По прибытии он был взят под стражу для отбывания восьмилетнего срока по трем обвинительным приговорам, связанным с коррупцией и злоупотреблением властью. Этот срок позже был сокращен до одного года королевским помилованием.

Проведя в тюрьме менее 24 часов, он был переведен из тюрьмы в Бангкоке в полицейский госпиталь по причине серьезных проблем со здоровьем.

76-летний Таксин Чинават занимал пост премьер-министра Таиланда с 2001 по 2006 год. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Си Цзиньпин поздравил Ким Чен Ына с 77-й годовщиной основания КНДР

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 9 сентября /Синьхуа/ — Генеральный секретарь Центрального комитета Коммунистической партии Китая /ЦК КПК/, председатель КНР Си Цзиньпин во вторник направил поздравительную телеграмму генеральному секретарю Трудовой партии Кореи /ТПК/, председателю государственных дел КНДР Ким Чен Ыну по случаю 77-й годовщины основания республики.

В своем послании Си Цзиньпин отметил, что на протяжении прошедших 77 лет ТПК объединяла и вела народ КНДР, чтобы неустанно продвигаться вперед и содействовать непрерывному развитию всех социалистических начинаний в стране.

В последние годы под руководством ТПК, возглавляемой товарищем генеральным секретарем Ким Чен Ыном, народ КНДР прилагал все усилия для достижения целей и задач, поставленных на 8-м съезде партии, и добился многих замечательных успехов, сказал китайский лидер.

Си Цзиньпин выразил уверенность, что народ КНДР встретит 9-й съезд ТПК с высоким духом и выдающимися достижениями и откроет новую главу в деле построения социализма в стиле КНДР.

Подчеркнув, что Китай и КНДР являются традиционными дружественными соседями, связанными горами и реками, Си Цзиньпин сказал, что поддержание, укрепление и развитие связей между двумя странами всегда было неизменной стратегической линией КПК и китайского правительства.

Отметив, что несколько дней назад Ким Чен Ын приезжал в Китай для участия в мероприятиях, посвященных 80-летию Победы в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам и Мировой антифашистской войне, Си Цзиньпин сказал, что он снова встретился с Ким Чен Ыном, чтобы совместно разработать план развития отношений между двумя партиями и двумя странами.

Си Цзиньпин сказал, что китайская сторона готова укреплять стратегическую коммуникацию, поддерживать тесные обмены и сотрудничество с КНДР, совместными усилиями продвигать дружбу между двумя странами и дело социализма, чтобы внести еще больший вклад в региональный и глобальный мир и развитие. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Забастовки сотрудников лондонского метрополитена продолжаются, что серьезно сказывается на движении транспорта

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Лондон, 9 сентября /Синьхуа/ — Лондон сталкивается с транспортным хаосом, так как члены британского железнодорожного, морского и транспортного профсоюза /RMT/ проводят серию забастовок.

Забастовки были запланированы на 7-12 сентября, что привело к досрочному завершению работы в воскресенье вечером и закрытию всей сети лондонского метрополитена на четыре дня, начиная с понедельника.

Это означает, что до пятницы метро будет работать в ограниченном режиме или не будет работать вовсе, что приведет к значительным неудобствам для пассажиров.

Забастовки проходят после провала переговоров между RMT и городским транспортным управлением Transport for London /TfL/ по поводу оплаты труда и сокращенной рабочей недели.

В заявлении RMT говорится, что “пренебрежительный подход руководства” вызвал гнев и недоверие среди сотрудников, которые подавляющим большинством проголосовали за забастовку.

“Мы призываем RMT приостановить эту акцию, предоставить своим работникам наше справедливое и доступное предложение и продолжить обсуждения с нами”, — сказала главный операционный директор TfL Клэр Манн накануне забастовок.

Мэр Лондона Садик Хан заявил в понедельник на свое странице в соцсети X, что он продолжает “призывать RMT и TfL сесть за стол переговоров и разрешить свои споры”. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

11 человек погибли, еще один пострадал в результате смертельного ДТП в Афганистане

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Кабул, 9 сентября /Синьхуа/ — В общей сложности 11 путешественников погибли и еще один пострадал в понедельник днем в результате падения автомобиля в овраг в провинции Бадахшан на севере Афганистана. Об этом во вторник сообщил начальник местной полиции Саид Мир Хангар.

Согласно его заявлению, смертельная авария произошла в районе Дарайем из-за невнимательности водителя, в результате чего 11 пассажиров погибли на месте, среди них семеро — члены одной семьи.

Ранее в понедельник шесть человек погибли и еще один пострадал в результате столкновения автомобиля с автобусом в провинции Газни на востоке страны. –0–

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Китайские и казахстанские художники участвуют в мероприятиях по культурному обмену в Синьцзяне

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 9 сентября /Синьхуа/ — Живописцы из Китая и Казахстана в понедельник нарисовали картины с пейзажами горы Байшифэн, расположенной в Чапчал-Сибоском автономном уезде Или-Казахского автономного округа /Синьцзян-Уйгурский автономный район, Северо-Западный Китай/, что ознаменовало собой официальный запуск мероприятий в рамках культурных обменов между известными художниками двух стран. Об этом сообщает интернет-портал Chinanews.com.cn.

У подножья горы художники обеих стран не только создавали произведения с натуры, но и оценивали работы друг друга, а также делились живописными техниками. “Казахстанские коллеги используют яркие цвета, которые идеально передают осенний колорит в Или, а когда мы рисуем горные пейзажи, то делаем акцент на минимализме и недосказанности, что характерно для китайских пейзажных картин. Эти два приема неожиданно породили свежую и уникальную эстетику”, – заявил Янь Мин, один из участников с китайской стороны мероприятия.

Ожидается, что в ходе 5-дневного мероприятия художники двух стран также посетят несколько туристических зон с захватывающими дух природными пейзажами и своеобразными народными обычаями в Или, чтобы запечатлеть на своих полотнах социально-экономическое развитие округа. А после пленэров будут организованы выставка творческих работ и художественный салон.

Замглавы окружного общества художников Ци Яфэн назвал эти полотна не просто художественными произведениями, но и “визуальным дневником китайско-казахстанской дружбы”. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

В Пекине стартовали курсы по повышению квалификации высокоуровневых переводчиков китайского языка из евразийских стран и Секретариата ШОС

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 9 сентября /Синьхуа/ — В понедельник в Пекине стартовали курсы по повышению квалификации высокоуровневых переводчиков китайского языка из евразийских стран и Секретариата Шанхайской организации сотрудничества /ШОС/. Об этом сообщили на официальном сайте издательства “Вайюй цзяосюэ юй яньцзю чубаньшэ”/Издательство “Преподавание и изучение иностранных языков”/, которое является соорганизатором данного мероприятия.

Слушателями курсов, главным учредителем которых выступил Департамент Восточной Европы и Центральной Азии МИД КНР, стали представители дипломатов из таких стран, как Беларусь, Россия, Казахстан, Кыргызстан и Таджикистан, а также из Секретариата ШОС.

Сообщается, что в рамках проведения этих курсов преподаватели из нескольких вузов, включая Пекинский университет иностранных языков /ПУИЯ/, Пекинский университет и Пекинский университет языка и культуры, совместно будут помогать учащимся повысить профессиональную квалификацию переводчика, а также глубже понять национальные условия и культуру Китая.

На церемонии открытия курсов директор Института русского языка ПУИЯ Дай Гуйцзюй выразила надежду на то, чтобы такие курсы превратились в долгосрочную платформу для содействия пониманию теорий и практических действий Китая в сфере развития среди дипломатов молодого и среднего возраста из евразийских стран, а также для внесения вклада в углубление сотрудничества в рамках инициативы “Пояс и путь” и продвижение диалога между китайской и зарубежными цивилизациями.

Напомним, что подобные курсы были впервые организованы в 2016 году. За предыдущие 9 раз их проведения обучение прошли более ста переводчиков из евразийских стран и Секретариата ШОС. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Первые Соревнования навыков полицейского спецназа “Китай-Центральная Азия” открылись в Урумчи

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 9 сентября /Синьхуа/ — В понедельник в городе Урумчи Синьцзян-Уйгурского автономного района /СУАР, Северо-Западный Китай/ начались первые Соревнования навыков полицейского спецназа “Китай-Центральная Азия”, в которых приняли участие 80 сотрудников полиции специального назначения из 5 стран, включая Китай, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан и Узбекистан. Об этом сообщили в заявлении, опубликованном на официальном сайте Министерства общественной безопасности КНР.

В заявлении говорится, что соревнования направлены на совместное содействие наращиванию потенциала правоохранительных органов, дальнейшее укрепление сотрудничества между Китаем и странами Центральной Азии в области борьбы с терроризмом и транснациональной преступностью, содействие управлению региональной безопасностью и внесение позитивного вклада в поддержание мира и обеспечение стабильности в регионе.

Соревнования продлятся три дня. Участники состязаний будут демонстрировать свой уровень в 7 дисциплинах, охватывающих профессиональные и тактические навыки в полицейской службе, такие как спуск и подъем по канату, вождение, преодоление препятствий, оказание первой помощи и др.

В последние годы двусторонние и многосторонние отношения сотрудничества между правоохранительными ведомствами Китая и стран Центральной Азии развиваются в позитивном ключе. Стороны добились плодотворных результатов в области борьбы с терроризмом, контроля над наркотиками, кибербезопасности и борьбы с транснациональной организованной преступностью. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

Культурно-туристический бум в Хэйхэ: новая глава в летописи о сотрудничестве обеих сторон пограничной реки Хэйлунцзян

Источник: Китайская Народная Республика на русском языке – People’s Republic of China in Russian –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

Source: People’s Republic of China – State Council News in Russian

Пекин, 9 сентября /Синьхуа/ — В сентябре 2025 года в Хэйхэ /пров. Хэйлунцзян, Северо-Восточный Китай/ ощущается первое дыхание осени. Воды пограничной реки Хэйлунцзян /Амур/ сверкают под солнцем, в зале пограничного контроля КПП Хэйхэ российские туристы с чемоданами выстроились в очередь для прохождения паспортного контроля. Смешение китайской и русской речи стало обычным “саундтреком” для этого приграничного китайского города.

По сообщению интернет-портала sohu.com, c января по август этого года Хэйхэ принял в общей сложности 386 тыс. трансграничных туристов, из которых более 70 проц. составили российские туристы. За этими цифрами кроется реальная оживленная картина трансграничной культурно-туристической деятельности Хэйхэ как ключевого города на китайско-российской границе.

Рано утром по понедельникам международная автобусная станция города Хэйхэ всегда особенно оживленна. В 07:30 утра первое судно на воздушной подушке /СВП/ с 87 китайскими туристами отправилось на противоположный берег, в то же время такое же количество российских туристов прибыло в Хэйхэ. Такой синхронный двусторонний поток стал нормой для двух городов, разделенных рекой. Только в августе при пересечении границы на КПП таможенный досмотр и проверку паспортов прошли 68 тыс. человек, что на 23,5 проц. больше, чем за аналогичный период 2024 года. Российские туристы в основном прибывают из Амурской области, Хабаровского края и других регионов Дальнего Востока РФ, а китайские туристы – из трех северо-восточных провинций, но постепенно их география охватывает и другие регионы Китая.

Хэйхэ постоянно проводит разнообразные культурные и спортивные мероприятия, значительно обогащая содержание культурного туризма и поддерживая “градус” на рынке. Концерт национальной музыки “Шесть городов двух стран”, китайско-российская выставка по искусству на тему зимней живописи, пятая выставка художественных произведений подростков трех провинций и областей Китая и России – все эти культурные мероприятия открыли художественный диалог, выходящий за пределы госграниц.

Такие трансграничные спортивные мероприятия, как заплыв через пограничную реку Хэйлунцзян, международный турнир по бадминтону в Хэйхэ 2025 года, также усиливают привлекательность Хэйхэ для туристов из других регионов.

По состоянию на конец августа в городе было проведено 102 различных трансграничных культурно-туристических мероприятия, в среднем почти 13 в месяц. Данные подтверждают интенсивность культурной активности: с января по август музей Хэйхэ принял 42 тыс. российских посетителей, что на 31 проц. больше, чем за аналогичный период прошлого года; в парке национальных культур Китая и России было проведено 27 мероприятий по трансграничным свадебным обычаям, в которых приняли участие 362 российские семьи; услуги экскурсовода на русском языке в мемориальном зале истории Айгунь были использованы более 5 800 раз.

По данным управления коммерции города Хэйхэ, к концу августа 27 трансграничных O2O-магазинов города Хэйхэ обслужили в общей сложности 153 тыс. иностранных потребителей, в результате чего продажи туристических продуктов на внутрненнем рынке составили более 280 млн юаней.

Ночная экономика также активно развивается. Каждый вечер в 8 часов на Улице китайско-русского колорита на берегу реки Хэйлунцзян зажигаются огни, российские торговцы на китайском языке рекламируют матрешек и шоколад, а китайские продавцы по-русски зазывают покупателей на “танхулу” /засахаренные фрукты и ягоды на палочке/ и чай. По статистике, ночной рынок ежедневно посещает в среднем 6000 человек, из которых около 40 прц. составляют российские клиенты.

Удобный транспорт является основой процветания трансграничного культурного туризма. С января по август 2025 года водным транспортом, представленным в частности СВП и колесными пароходами, было перевезено 364 тыс. пассажиров, по зимнему понтонному мосту проехались 121 тыс. пассажиров, а новая вертолетная линия Хэйхэ-Благовещенск перевезла 3200 vip-туристов. Строительные работы на трансграничной канатной дороге между Благовещенском и Хэйхэ еще не завершены, но смотровая площадка уже стала новой точкой притяжения. После завершения строительства пропускная способность канатной дороги в одном направлении составит 1800 человек в час, что полностью решит проблему сезонных ограничений работы речного транспорта.

Столкнувшись с растущим трансграничным потоком людей, Хэйхэ создал совершенную систему управления и обслуживания. Управление по делам иммиграции города Хэйхэ открыло круглосуточную двуязычную горячую линию и разработало приложение для трансграничного туризма, которое предоставляет свежую информацию о политике обеих сторон.

Когда опускается ночь, по обе стороны реки Хэйлунцзян зажигаются огни. Арии пекинской оперы со стороны Хэйхэ и русские народные песни с противоположного берега чудесным образом сливаются на поверхности реки. Туристы с обоих берегов путешествуют туда и обратно на теплоходах, и эта пограничная река превращается в культурный узел, соединяющий Китай и Россию.

Хэйхэ также обладает множеством преимуществ, таких как зона свободной торговли, комплексная экспериментальная зона трансграничной электронной коммерции, ключевая пилотная зона для развития и расширения открытости пограничья, что создает благоприятные политические условия для развития трансграничного туризма. В городе есть здания в различных стилях европейского зодчества, а кулинария сочетает аутентичную кухню Северо-Восточного Китая и российские блюда, что в свою очередь предоставляет туристам уникальный опыт и незабываемые впечатления. -0-

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.

«Золотые Имена Высшей Школы»: чествуем политехников

Источник: Санкт-Петербургский политехнический университет Петра Великого –

Важный отказ от ответственности находится в нижней части этой статьи.

«Золотые Имена Высшей Школы» — это всероссийский конкурс, который проводится ежегодно общероссийской общественной организацией «Лига Преподавателей Высшей Школы» при поддержке Министерства науки и высшего образования России. Проект ежегодно проводит отбор лучших представителей профессорско-преподавательского состава страны по рекомендациям вузов и научных учреждений. Отбираются те педагоги, которые добились личного успеха и внедряют инновационные методики и практики для повышения качества образовательного процесса.

Цель проекта — повышение статуса преподавателей высшей школы Российской Федерации, которые внесли существенный вклад в развитие современной науки и образования через публичное признание и популяризацию их достижений.

Преподаватели и ученые СПбПУ, победившие в этом году.

Молодые научные и педагогические таланты

  • Алексей Гинцяк, ИММиТ
  • Антон Шабан, ИПМЭиТ

За преданность профессии и продолжение традиций российской высшей школы

  • Юлия Базарнова, ИБСиБ

За внедрение инновационных методик преподавания, развитие открытой информационной среды высшего образования

  • Светлана Евсеева, ИПМЭиТ
  • Елена Киселёва, ИПМЭиТ

За развитие международного сотрудничества в сфере высшего образования

  • Ольга Ергунова, ИПМЭиТ

За вклад в социальную работу и воспитательную деятельность, профессиональную ориентацию детей и молодежи

  • Илона Панкина, ИБСиБ

Я рада и благодарна за высокую оценку моей работы на всероссийском уровне. Быть отмеченной конкурсом “Золотые Имена Высшей Школы” в номинации за инновационные методики почетно и волнительно одновременно. Эта награда признание важности работы по интеграции цифровых технологий и созданию гибкой, понятной и эффективной образовательной среды для наших студентов. Спасибо коллегам по Политеху за поддержку и обмен опытом, студентам — за их вовлеченность и обратную связь. Вместе мы создаём будущее, где наука вдохновляет, а образование даёт новые возможности, — поделилась эмоциями доцент ИПМЭиТ Елена Киселёва.

«Меня признали победителем конкурса в номинации „За вклад в социальную работу и воспитательную деятельность, профессиональную ориентацию детей и молодежи“. Это признание стало возможным благодаря совместной работе и поддержке моих коллег и социальных партнеров. — рассказала доцент ИБСиБ Илона Панкина. — Особенно мне бы хотелось поблагодарить за многолетнее плодотворное сотрудничество молодых и талантливых специалистов из Центра по работе с абитуриентами СПбПУ. Особую благодарность за поддержку и веру в победу хотелось бы выразить директору ЦРА Артёму Егупову. Безусловно, хочется особо подчеркнуть, что высокая вовлеченность наших талантливых студентов оказалась ключевым фактором победы в конкурсе, а точнее сказать нашего общего успеха и значительным достижением в развитие системы профессиональной ориентации детей и молодёжи. Эта победа вдохновляет продолжать развивать образовательные инициативы, внедрять инновационные подходы в обучении студентов, открывает новые горизонты профессионального роста».

Для доцента ИММиТ Алексея Гинцяка победа в конкурсе стала большим праздником: Я понимаю, что победа в молодёжной номинации — это во многом аванс тем достижениям, которые должны свершиться в будущем, и ради этих достижений предстоит ещё долго и упорно работать. А сейчас я хотел бы поблагодарить всех тех, без кого данный успех был бы невозможен — моих родных, коллег, руководителей. Ну и конечно же тех, кто мотивирует меня — моих студентов и аспирантов.

Торжественная церемония награждения победителей состоится в ноябре 2025 года в Москве.

Примите к сведению; Эта информация является необработанным контентом, полученным непосредственно от источника информации. Она представляет собой точный отчет о том, что утверждает источник, и не обязательно отражает позицию MIL-OSI или ее клиентов.

.